How Do You Spell GRAPEVINE TELEGRAPHS?

Pronunciation: [ɡɹˈe͡ɪpva͡ɪn tˈɛlɪɡɹˌafz] (IPA)

The phrase "grapevine telegraphs" refers to rumors or gossip passed from person to person like messages on a telegraph. The spelling of "grapevine" follows the traditional English pronunciation, with "grape" pronounced as "greɪp" and "vine" pronounced as "vaɪn" (IPA: /ˈɡreɪpvaɪn/). The word "telegraphs" is spelled as it is pronounced, with the emphasis on the second syllable and the "graph" portion pronounced as "græf" (IPA: /ˈtɛlɪgræfs/). Together, the phrase is pronounced as "GREY-p-vine TEL-uh-grafs" (IPA: /ˈɡreɪpvaɪn ˈtɛləɡræfs/).

GRAPEVINE TELEGRAPHS Meaning and Definition

  1. Grapevine telegraphs refer to informal, unofficial, or rumor-based communication channels or networks that operate among a group of people or within a community. This term is derived from the analogy of the grapevine plant, which grows in twisting patterns resembling a network, where information spreads rapidly and unpredictably.

    Typically, grapevine telegraphs involve the transmission of news, gossip, rumors, or hearsay through informal channels, often bypassing official or formal communication channels. This mode of communication thrives on personal interactions, spoken exchanges, and word-of-mouth conversations, rather than written or documented sources. The grapevine telegraphs can operate within various settings, including workplaces, communities, or social groups.

    What distinguishes grapevine telegraphs from official communication channels is their fast and informal nature. Messages disseminated through grapevine telegraphs may lack verification or accuracy, as information can become altered or distorted during the transmission process. Therefore, the reliability of grapevine telegraphs is often questionable.

    Although the grapevine telegraphs may not be recognized as a legitimate or reliable source of information, they often play a significant role in spreading news, opinions, and rumors. They can function as a means of social cohesion, influencing public sentiment, and shaping attitudes within a community.

Common Misspellings for GRAPEVINE TELEGRAPHS

  • grapevinnetelegraphs
  • g rapevine telegraphs
  • gr apevine telegraphs
  • grape vine telegraphs
  • grapev ine telegraphs
  • grapevi ne telegraphs
  • grapevin e telegraphs
  • grapevine t elegraphs
  • grapevine te legraphs
  • grapevine tel egraphs
  • grapevine tele graphs
  • grapevine teleg raphs
  • grapevine telegr aphs
  • grapevine telegraph s

Etymology of GRAPEVINE TELEGRAPHS

The term "grapevine telegraph" or "grapevine" as a noun is derived from the combination of "grapevine" and "telegraph". "Grapevine" refers to the long, twisting vines of grape plants, while "telegraph" is a system of sending information over long distances using coded electrical signals.

The concept of "grapevine telegraph" originates from the adage, "I heard it through the grapevine". This phrase was used metaphorically to indicate the spread of information through informal, non-official channels. It suggests a network similar to the vines of a grape plant, with information rapidly passing from one person to another, much like the flow of sap through the plant. Over time, this phrase was shortened to "grapevine".