How Do You Spell LA?

Pronunciation: [lˈa] (IPA)

The spelling of the word "la" is quite simple as it only consists of two letters. However, it can be tricky to pronounce correctly for non-native speakers as it is pronounced quite differently in various languages. In English, it is pronounced as /lɑː/ or /lə/, while in French it is pronounced as /la/. The IPA phonetic transcription for "la" is /lɑː/. This sound is produced by placing the tongue at the top of the mouth and making a prolonged "L" sound.

LA Meaning and Definition

  1. La is a feminine definite article in the French language. It is used before singular feminine nouns to indicate specificity or definiteness. It equates to the English word "the" and is one of the most commonly used articles in French.

    In addition to indicating specificity, la also carries grammatical gender and number information. It corresponds to feminine nouns, while its masculine counterpart is "le." La agrees with the noun it modifies in number, so it changes to "les" in the plural form.

    Furthermore, la is also used as a pronoun in French. In this context, it functions as a third-person singular pronoun and translates to "her" or "it" in English. It replaces a specific feminine singular noun that has already been mentioned or is understood within the conversation.

    Outside of French, "la" can also have different meanings in other languages or cultures. For instance, in Spanish, "la" is the feminine singular definite article, similar to French, while in Italian, "la" can mean "there" or "here." In some African languages, such as Swahili, "la" can mean "towards" or "to."

    Overall, la is a versatile word in the French language, serving as a feminine definite article and pronoun. Its usage is essential for properly expressing specificity and gender agreement in French sentences.

  2. Chemical symbol for lanthanum.

    A practical medical dictionary. By Stedman, Thomas Lathrop. Published 1920.

  3. • In the tonic sol-fa system of vocal music, the sixth note of the diatonic scale.
    • Behold! See! look!.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for LA *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for LA

Idioms with the word LA

  • C'est la vie. The idiom "C'est la vie" is a French expression that translates to "That's life" in English. It is used to express acceptance or resignation towards an inevitable or unfortunate situation. It implies an understanding that life is filled with both positive and negative experiences, and one must simply accept and move on.
  • la mode The idiom "la mode" refers to something that is fashionable, trendy, or currently in style. It is often used to describe clothing, accessories, or overall style choices that are popular at a particular time.
  • la-la land The idiom "la-la land" refers to a state or place characterized by unrealistic or extravagant dreams, often detached from reality. It is often used to describe someone who is out of touch with practicality or common sense, living in a world of their own imagination or wishful thinking.
  • avant la lettre The idiom "avant la lettre" is a French phrase which translates to "before the letter" in English. It refers to someone or something that exemplifies a certain characteristic or concept before the term itself was coined or existed. It suggests that a person or thing was a precursor or early representative of a particular trait, style, or category, even though the term was not yet in use at the time. It implies that the individual or concept was ahead of its time and anticipated future developments or trends.
  • cherchez la femme The idiom "cherchez la femme" is a French phrase that translates to "look for the woman" in English. It is typically used to suggest that the cause or source of a problem or conflict can often be traced back to a woman, often implying that a romantic or sexual relationship is at the heart of the matter. This idiom is often used in a somewhat derogatory manner, attributing blame or the origin of a situation to a woman's influence.
  • à la The idiom "à la" is a French expression that translates to "in the style of" or "according to." It is commonly used in English to describe something being done or prepared following a particular style, manner, or method associated with a specific person, culture, or tradition.
  • plus ça change (plus c'est la même chose) The idiom "plus ça change (plus c'est la même chose)" is a French expression that roughly translates to "the more things change, the more they stay the same" in English. It is often used to express the idea that, despite apparent changes or advancements, fundamental aspects or problems remain unchanged.
  • la carte The idiom "à la carte" refers to a menu style at a restaurant where each dish is priced separately, allowing customers to choose individual items rather than ordering a fixed set or package.
  • plus a change (plus c'est la mme chose) The idiom "plus ça change (plus c'est la même chose)" is a French phrase that translates to "the more things change, the more they stay the same" in English. It implies that despite apparent changes or efforts to make progress, fundamentally, things remain unchanged or unchanged problems continue to persist.
  • creme de la creme The idiom "creme de la creme" is a French expression that is used in English to refer to the very best or highest quality of something or someone. It can be used to describe outstanding individuals, exceptional items, or top-tier experiences.
  • creme de la creme The idiom "crème de la crème" refers to the highest quality or the best of the best, often used to describe people or things that are considered to be superior or top-notch.
  • crème de la crème
  • la-di-da La-di-da is an expression used to show a lack of concern or interest in a situation, often implying a sense of superiority or arrogance. It can also be used to mock someone for being pretentious or affected.

Similar spelling words for LA

Infographic

Add the infographic to your website: