How Do You Spell PRODRAZVERSTKA?

Pronunciation: [pɹˈɒdɹɐzvəstkə] (IPA)

The word "prodrazverstka" is a Russian term that means to distribute the land to the peasants. It is spelled as [prɐdrazvʲɪrstkə] in IPA phonetic transcription. The first syllable "pro" is pronounced as [prɐ], while "dra" is pronounced as [drazvʲɪr]. The syllable "stka" is pronounced as [stka], with the letter "v" pronounced as [vʲ]. Overall, this word may seem challenging to pronounce and spell at first, but with practice and a good understanding of IPA, it can be mastered.

PRODRAZVERSTKA Meaning and Definition

  1. "Prodrazverstka" is a term derived from the Russian language, specifically from Soviet Russia during the 1920s and 1930s. It refers to a key economic policy and practice of forced grain requisitioning imposed by the Soviet government under Joseph Stalin.

    The term can be broken down into two parts: "prod" meaning product or produce and "razverstka" meaning requisition. This policy aimed to forcibly collect agricultural produce, specifically grain, from collective farms or peasant households to meet the state's grain procurement quotas. The implementation of prodrazverstka involved armed detachments, typically consisting of soldiers or police officials, being dispatched to collect grain by force if necessary. This policy was primarily driven by the Soviet Union's industrialization aims and grain export requirements.

    Prodrazverstka was highly controversial and caused significant hardships for rural communities. Peasants were often left with insufficient grain supplies, leading to starvation and unrest. The implementation of this policy contributed to the devastating famine that occurred in Ukraine, known as the Holodomor, causing the death of millions.

    Overall, prodrazverstka is a term that signifies the state-led practice of compulsory grain requisitioning within the context of Soviet Russia. It is associated with the hardships faced by peasants due to the forced collectivization and led to devastating consequences for the agricultural sector and rural communities.

Etymology of PRODRAZVERSTKA

The word "prodrazverstka" is a Russian term that emerged during the Soviet Union in the early 1930s. Its etymology can be broken down as follows:

1. "Pro-" is a prefix commonly used in Russian to indicate forwardness or improvement (e.g., "progres" - progress, "prosvetitelstvo" - enlightenment).

2. "Draz-" is derived from "drazhba", which is an archaic Russian word meaning "friendship" or "brotherhood".

3. "-verstka" is a suffix that refers to a unit of measurement in the Russian Empire and Soviet Union. A "verstka" is equivalent to 1/500th of a kilometer.

Therefore, "prodrazverstka" can be loosely translated as "advancement of friendship" or "promotion of brotherhood".