How Do You Spell RUKHNAMA?

Pronunciation: [ɹʌkhnˈɑːmə] (IPA)

Correct spelling for the English word "rukhnama" is [ɹʌkhnˈɑːmə], [ɹʌkhnˈɑːmə], [ɹ_ʌ_k_h_n_ˈɑː_m_ə] (IPA phonetic alphabet).

RUKHNAMA Meaning and Definition

  1. Rukhnama is a term derived from the combination of two Persian words, "rukh" meaning "path" or "way" and "nama" meaning "book" or "guide." The word holds great significance as it refers to a renowned book, both spiritually and politically, authored by the former president of Turkmenistan, Saparmurat Niyazov.

    The Rukhnama is essentially an ideological and moral guidebook that encompasses Niyazov's philosophical and spiritual teachings, as well as his vision for Turkmen society. It was published and distributed extensively throughout Turkmenistan during Niyazov's presidency, holding a revered status and considered a sacred text by many in the country.

    The book covers a wide range of topics, including history, religion, morality, and national identity. Niyazov's intention in writing the Rukhnama was to provide guidance and inspire the people of Turkmenistan to follow a path of national and moral development, in line with his vision for the country.

    The Rukhnama also served as a tool of propaganda during Niyazov's regime, as its teachings were promoted and incorporated into various aspects of daily life, including education, media, and bureaucracy. It became obligatory for students, government employees, and even prospective drivers to demonstrate knowledge and loyalty to the Rukhnama.

    Despite being highly revered during Niyazov's era, the influence and prominence of the Rukhnama have waned in recent years following political changes in Turkmenistan. Nevertheless, the book remains a significant aspect of Turkmenistan's history and cultural identity, representing a symbol of the country's past political ideologies and societal aspirations.

Etymology of RUKHNAMA

The word "rukhnama" is of Persian origin. "Rukh" means "face" or "image", and "nama" means "book" or "letter". Therefore, "rukhnama" can be translated as "Book of Images" or "Book of Faces". This term gained prominence as the title of a book written by the late President of Turkmenistan, Saparmurat Niyazov, who frequently referred to his book as a guide for living a morally righteous life.