How Do You Spell WHEN?

Pronunciation: [wˈɛn] (IPA)

When is typically pronounced /wɛn/ in American English and /wɛn/ or /wɪn/ in British English. The spelling of the word "when" follows the regular English orthography rules for vowel sounds; the letter "e" usually indicates a short "e" sound, while the letter "i" is usually used for a long "e" sound. However, there are exceptions to these rules, and "when" is one of them - the "e" in "when" is pronounced as a short "e" sound, which is why it is spelled with an "e" and not an "i."

WHEN Meaning and Definition

  1. When is a temporal conjunction that is used to specify the precise time or occasion of an action, event, or situation. It introduces subordinate clauses used to express time-related information. When is commonly employed to inquire about a specific moment in the past, present, or future.

    When functions as an adverb to delineate a particular point in time in relation to another event or condition. It assists in determining the sequential order of events, helping to establish the cause-and-effect relationship between them.

    While typically denoting a temporal concept, when can also encompass conditional elements. It articulates the conditions upon which a particular event or action will occur or hold true.

    Furthermore, when can be used in indirect questions to introduce a noun clause that acts as the subject or object of the main clause. In this usage, it serves to inquire about the time at which something occurs or will occur, contributing to the overall understanding of the sentence.

    Overall, when is a versatile word that assists in framing inquiries about time, provides temporal details, establishes temporal relationships, and introduces conditional clauses. Its versatility and ubiquity make it a fundamental component of the English language, facilitating clear communication and comprehension.

  2. At what time; at the time that; though at the same time; which time.

    Etymological and pronouncing dictionary of the English language. By Stormonth, James, Phelp, P. H. Published 1874.

Top Common Misspellings for WHEN *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for WHEN

  • whone
  • weven
  • thenn
  • whewn
  • swhen
  • whenh
  • whieh
  • wien
  • wheren
  • whoem
  • whorn
  • wqhen
  • wwek
  • waher
  • wheth
  • wahen
  • whernt
  • wumen
  • qween
  • yhen
  • whink
  • wowen
  • whatn
  • nwhen
  • whlen
  • whoen
  • whyne
  • whben
  • theny
  • whear
  • withen
  • whnet
  • vhen
  • wheom
  • phoen
  • whomen
  • wihin
  • waen
  • wonen
  • whren
  • whee
  • whon
  • whenf
  • whrw
  • whci
  • wherin
  • whch
  • whta
  • bween
  • wueen
  • phen
  • wihcn
  • thewn
  • wheic
  • wiew
  • tthen
  • wwev
  • awhen
  • whek
  • wheny
  • wheek
  • wayen
  • wheei
  • chen
  • whenin
  • whech
  • wvwn
  • wmen
  • woen
  • wheir
  • wemen
  • whoer
  • whind
  • wheee
  • whel
  • whenis
  • theyn
  • wthen
  • whean
  • witen
  • vwhen
  • whep
  • wneh
  • whenyu
  • wheew
  • whenm
  • wishen
  • bwhen
  • weher
  • whea
  • whenyn
  • wherr
  • weren
  • whaer
  • whnen
  • whicn
  • whwer
  • whenr
  • sween
  • woren
  • waent
  • wuhan
  • lwhen
  • whont
  • wiev
  • wshen
  • whera
  • ythen
  • wner
  • whenc
  • weent
  • whench
  • rwhen
  • wepen
  • whth
  • whier
  • whed
  • thwen
  • wamen
  • woemn
  • owhen
  • wgen
  • whyen
  • wharn
  • wherw
  • whong
  • wiena
  • whane
  • wwent
  • wbeen
  • wasen
  • wherd
  • wwer
  • wwet
  • whau
  • whuent
  • whilen
  • whho
  • whjo
  • whto
  • whez
  • whhy
  • aen
  • weon
  • waeon
  • wmon
  • awhel
  • wawn
  • wyin
  • bhen
  • w'en
  • we'en
  • wvenk
  • wean
  • wenu
  • whana
  • wwyn
  • wywn
  • 0wen
  • 9wen
  • wuin
  • wsen
  • wewn
  • whahn
  • wham
  • whawn
  • wheeny
  • whim
  • whina
  • whine
  • whiny
  • whun
  • wian
  • wion
  • wmew
  • wwan
  • thun
  • wnhewn
  • wena
  • wahon
  • waon
  • wwin
  • waun
  • wa9n
  • wa8n
  • waan
  • wamn
  • wahn
  • waoen
  • waien
  • w3an
  • w2an
  • w an
  • wa n
  • waem
  • wa5n
  • wa4n
  • wa2n
  • wxen
  • wa8en
  • wheyne
  • weaen
  • w4an
  • waean
  • weean
  • w3ean
  • w2ean
  • wwean
  • w4ean
  • w ean
  • weeny
  • wweny
  • w4eny
  • w3eny
  • weenh
  • weenu
  • ween7
  • ween6
  • weeyn
  • wueny
  • wmeny
  • waeny
  • ween9
  • weeni
  • wheyon
  • 3wen
  • w3en
  • 2wen
  • w2en
  • wwen
  • w4en
  • we4n
  • we3n
  • wemn
  • wenm
  • wenh
  • w en
  • we n
  • whwm
  • whanm
  • whamn
  • whma
  • whanh
  • whany
  • whanw
  • whano
  • wheam
  • wheaen
  • wheem
  • whehm
  • whemm
  • 3hen
  • 2hen
  • wben
  • wuen
  • wyen
  • whsn
  • whdn
  • wh4n
  • wh3n
  • whej
  • 3when
  • w3hen
  • 2when
  • w2hen
  • wbhen
  • wuhen
  • whuen
  • wyhen
  • whsen
  • whesn
  • whden
  • whedn
  • wh4en
  • whe4n
  • wh3en
  • whenj
  • 7hen
  • whmn
  • whgn
  • whef
  • wheo
  • w hen
  • wh en
  • whe n
  • whenae
  • wheein
  • wheeon
  • wney
  • wnhey
  • whney
  • whmy
  • wh9m
  • wh8m
  • whinm
  • whimn
  • whmi
  • whmm
  • whhm
  • whymn
  • wnin
  • wh9n
  • wh8n
  • wahin
  • wehin
  • 3whin
  • w3hin
  • 2whin
  • w2hin
  • wnhin
  • whnin
  • wuhin
  • whuin
  • wyhin
  • whyin
  • whiun
  • whoin
  • whion
  • wh9in
  • whi9n
  • wh8in
  • whi8n
  • whihn
  • whinh
  • wihn
  • whni
  • wwhin
  • whhin
  • whiin
  • whinn
  • whyn
  • whhn
  • whayen
  • wheyen
  • w hin
  • wh in
  • whi n
  • whune
  • wh9ne
  • wh8ne
  • whinw
  • whin4
  • whin3
  • whmne
  • whhne
  • whinu
  • whieny
  • whnny
  • whuny
  • whony
  • wh9ny
  • wh8ny
  • whin7
  • whin6
  • whny
  • whiyn
  • whyny
  • whmny
  • whhny
  • whin9
  • whini
  • whiyen
  • whi6en
  • whi5en
  • whi4en
  • whiuen
  • whno
  • wieen
  • wiene
  • wiheon
  • wieon
  • w3in
  • w2in
  • wiun
  • woin
  • w9in
  • wi9n
  • w8in
  • wi8n
  • wimn
  • weyen
  • w in
  • wi n
  • wieny
  • wiyn
  • wiaen
  • wenw
  • whnw
  • woean
  • woeen
  • women
  • w3on
  • w2on
  • w0on
  • wo0n
  • w9on
  • wo9n
  • wohn
  • wwon
  • wonn
  • w on
  • wo n
  • wooen
  • woohen
  • wo5n
  • wo4n
  • wo2n
  • wo6en
  • w5en
  • wyher
  • wahem
  • wnan
  • wyein
  • dwien
  • wmeu
  • wen6
  • wen5
  • Wen4
  • w0men
  • w9men
  • wmoen
  • wmmen
  • wnmen
  • wo-en
  • woien
  • Phenu
  • pheln
  • wuean
  • wewen
  • whoon
  • whown
  • wmee
  • waahen
  • waehen
  • wawhen
  • Wa3hen
  • waeen
  • weeen
  • 3ween
  • w3een
  • 2ween
  • w2een
  • wween
  • w4een
  • we4en
  • we3en
  • weewn
  • wee4n
  • wee3n
  • weemn
  • weenm
  • weehn
  • weenn
  • Weun
  • w een
  • we en
  • wee n
  • w3em
  • w2em
  • wwem
  • w4em
  • w em
  • wen3
  • waene
  • weene
  • w3ene
  • w2ene
  • wwene
  • w4ene
  • wnee
  • w ene
  • wneny
  • weoen
  • we0en
  • we5n
  • We2n
  • whme
  • whaem
  • Wheme
  • wyan
  • wahan
  • wehan
  • 3whan
  • w3han
  • 2whan
  • w2han
  • wnhan
  • whnan
  • whuan
  • wyhan
  • whyan
  • whwan
  • whna
  • wwhan
  • whhan
  • whaan
  • whann
  • w han
  • wh an
  • wha n
  • Whaun
  • wneen
  • wyeen
  • waheen
  • weheen
  • 3wheen
  • w3heen
  • 2wheen
  • w2heen
  • wnheen
  • whneen
  • wuheen
  • whueen
  • wyheen
  • whyeen
  • whween
  • whewen
  • wh4een
  • whe4en
  • wh3een
  • whe3en
  • wheewn
  • whee4n
  • whee3n
  • wheemn
  • wheenm
  • wheehn
  • wheenh
  • wwheen
  • whheen
  • wheeen
  • wheenn
  • Whmen
  • Wheun
  • w heen
  • wh een
  • whe en
  • whee n
  • whenaa
  • whenaw
  • Whena3
  • Whenar
  • whenne
  • wnhew
  • whnew
  • Whmw
  • wh0m
  • whonm
  • whomn
  • whmo
  • Whnm
  • wihan
  • Wiean
  • wiyen
  • wi6en
  • wi5en
  • Wi4en
  • Wiuen
  • Wnon
  • woyen
  • wo0en
  • wpoen
  • Wo8en
  • Wohen
  • whnn
  • wunn
  • w7nn
  • w6nn
  • wymn
  • wyhn
  • whynn
  • wyhnn
  • wnyn
  • W9nn
  • Wy.n
  • Wyon
  • wyyen
  • wy6en
  • wy5en
  • Wy4en
  • Wyuen
  • weyn
  • w3yn
  • w2yn
  • wuyn
  • wyun
  • w7yn
  • wy7n
  • w6yn
  • wy6n
  • wyyn
  • w yn
  • whema
  • w8han
  • w7han
  • wuhwn
  • wuhn
  • W5han
  • wmin
  • 4wen
  • whani
  • wohan
  • wheaon
  • Wylen
  • whman
  • Wyean
  • Wymen
  • wnwen
  • weena
  • wheena
  • whona
  • waena
  • whnne
  • wynen
  • wnea
  • wmeen
  • wmein
  • wmyn
  • w8nn
  • wihnn
  • Wmnn
  • whanen
  • whonn
  • weuen
  • Wayhen
  • weno
  • wa7n
  • wa6n
  • wahyn
  • wheyn
  • whayn
  • Wiheen
  • winen
  • wmena
  • swhene
  • wheina
  • whuna
  • wmey
  • wwenn
  • weni
  • whnna
  • wahnn
  • rhyn
  • whaena
  • wuyen
  • whenna
  • Wahena
  • wjel
  • Wiem
  • wienn
  • whdh
  • wceh
  • whcj
  • wnhea
  • whnea
  • WHQh
  • wmem
  • wme4
  • wme3
  • wmmn
  • w0an
  • wwwn
  • w3wn
  • w2wn
  • ww3n
  • ww2n
  • wwmn
  • wwhn
  • wwnn
  • w wn
  • ww n
  • wgmn
  • WhNH
  • wiwn
  • w3mn
  • w2mn
  • wnmn
  • wmhn
  • w mn
  • wm n
  • wmun
  • wneo
  • wumn
  • w3un
  • w2un
  • w8un
  • wu8n
  • w7un
  • wu7n
  • wwun
  • wuun
  • w un
  • wu n
  • wa1n
  • WeN1
  • WeN2
  • whm0
  • whm9
  • whmno
  • WHkC
  • wh m
  • wi0n
  • wmwn
  • wnwn
  • wnhe
  • wne4
  • wne3
  • w5an
  • ww0n
  • ww8n
  • ww7n
  • wweun
  • wwhun
  • wuwn
  • wh2n
  • wahwn
  • wehwn
  • 3whwn
  • w3hwn
  • 2whwn
  • w2hwn
  • wnhwn
  • whnwn
  • whuwn
  • wyhwn
  • whywn
  • wh3wn
  • whw3n
  • wh2wn
  • whw2n
  • whwmn
  • whwnm
  • whwhn
  • whwnh
  • wwhwn
  • whhwn
  • whwwn
  • whwnn
  • WH_N
  • w hwn
  • wh wn
  • whw n
  • w9an
  • w8an
  • w6hn
  • w5hn
  • wdeo
  • whhx
  • whxx
  • wmei
  • w0wn
  • w9wn
  • wo3n
  • woewn
  • wuem
  • WmEA
  • wa3n
  • waewn
  • wawen
  • w4in
  • we9n
  • we8n
  • waein
  • weein
  • w3ein
  • w2ein
  • wwein
  • w4ein
  • w ein
  • 3whn
  • w3hn
  • 2whn
  • w2hn
  • wnhn
  • w hn
  • WHYnO
  • wwenm
  • whynm
  • w5em
  • 4whn
  • whnnn
  • wnhnn
  • wnnn
  • woyn
  • w9yn
  • w8yn
  • wi7n
  • wi6n
  • wihyn
  • wienu
  • WhWNU
  • wmeo
  • wyem
  • wh4m
  • wh3m
  • wehem
  • 3whem
  • w3hem
  • 2whem
  • w2hem
  • wnhem
  • whnem
  • wuhem
  • whuem
  • wyhem
  • whyem
  • whwem
  • whewm
  • wh4em
  • whe4m
  • wh3em
  • whe3m
  • wwhem
  • whhem
  • w hem
  • wh em
  • whe m
  • whm5
  • whm4
  • wwhmn
  • wnvn
  • wn1n
  • wn2n
  • WNuN
  • whvb
  • w1mn
  • whhnm
  • whhmn
  • whmh
  • whnu
  • wueu
  • WmHE
  • wihmn
  • WhMU
  • WMEh
  • wnei
  • WNeU
  • w0ean
  • w5in
  • w6mn
  • w5mn
  • wuon
  • wu0n
  • whuni
  • wihhn
  • whhna
  • wwena
  • wm9n
  • wm8n
  • 8wen
  • waaen
  • wenen
  • qqen
  • w4nn
  • w3nn
  • waenn
  • w3enn
  • w2enn
  • w4enn
  • wehnn
  • w enn
  • whmnm
  • whmmn
  • whn0
  • w9mn
  • w8mn
  • wme6
  • wme5
  • whnmn
  • wnhmn
  • w2nn
  • w nn
  • wn n
  • wo6n
  • w5nn
  • whunn
  • wuhnn
  • w8on
  • w7on
  • wu9n
  • whuon
  • wuhon
  • ww5n
  • ww4n
  • wwewn
  • wwwen
  • w0mn
  • wme9
  • wme8
  • whhno
  • whkh
  • w7mn
  • whumn
  • wuhmn
  • wa0n
  • wheym
  • wbenn
  • wehhn
  • wehmn
  • wen0
  • wen9
  • waeno
  • weeno
  • w3eno
  • w2eno
  • wweno
  • w4eno
  • w eno
  • we0n
  • wnhee
  • whnee
  • whgeo
  • wnheo
  • whneo
  • whhnh
  • whhhn
  • whhni
  • whm8
  • whmni
  • whn4
  • whn3
  • whne4
  • whne3
  • wh ne
  • 3whnn
  • w3hnn
  • 2whnn
  • w2hnn
  • whmnn
  • whhnn
  • whnhn
  • whnnm
  • whnnh
  • wwhnn
  • w hnn
  • wh nn
  • whn n
  • whn5
  • whn7
  • whn6
  • wh ny
  • wh0n
  • wehon
  • 3whon
  • w3hon
  • 2whon
  • w2hon
  • wnhon
  • whnon
  • wyhon
  • whyon
  • wh0on
  • who0n
  • wh9on
  • who9n
  • whohn
  • whonh
  • wwhon
  • whhon
  • w hon
  • wh on
  • who n
  • wh5m
  • wh7n
  • wahun
  • wehun
  • 3whun
  • w3hun
  • 2whun
  • w2hun
  • wnhun
  • whnun
  • wuhun
  • whuun
  • wyhun
  • whyun
  • whuyn
  • whhun
  • whuhn
  • wh8un
  • whu8n
  • wh7un
  • whu7n
  • whunm
  • whunh
  • w hun
  • wh un
  • whu n
  • wh7m
  • wh6m
  • wi5n
  • wi4n
  • w9un
  • wihun
  • wlhyn
  • wmenh
  • wmehn
  • wme1
  • wme2
  • wmhew
  • wm6n
  • wm5n
  • whnnw
  • wn5n
  • wn4n
  • wn3n
  • wnewn
  • wn7n
  • wn6n
  • whnyn
  • wnhyn
  • w0en
  • w9en
  • 3woen
  • w3oen
  • 2woen
  • w2oen
  • wioen
  • w0oen
  • w9oen
  • wo9en
  • wo4en
  • woe4n
  • wo3en
  • woe3n
  • woenm
  • woehn
  • woenh
  • wwoen
  • woenn
  • whoan
  • w oen
  • woe n
  • w0nn
  • wohnn
  • w0hn
  • w0in
  • w1en
  • w1nn
  • w1on
  • w1un
  • w4hn
  • w4mn
  • w5on
  • w4on
  • w5un
  • w4un
  • w6em
  • w6wn
  • w5wn
  • wuhel
  • w8hn
  • w7hn
  • wuhhn
  • wuhyn
  • wuh n
  • wwehn
  • wwhyn
  • wwhhn
  • wwh n
  • wwenh
  • ww9n
  • wweon
  • ww6n
  • wweyn
  • whyni
  • whynu
  • whynw
  • wy5n
  • waenm
  • waemn
  • wahmn
  • 3whmn
  • w3hmn
  • 2whmn
  • w2hmn
  • wyhmn
  • whmhn
  • whmnh
  • w hmn
  • wh mn
  • whm n
  • whn8
  • whnnu
  • whunu
  • whmnu
  • whhnu
  • wh nu
  • w9hn
  • wih n
  • w0em
  • w9em
  • wohhn
  • whin5
  • whm6
  • whyng
  • kheh
  • w40n
  • W40eN
  • 3waen
  • w3aen
  • 2waen
  • w2aen
  • wwaen
  • wa4en
  • wae4n
  • wa3en
  • wae3n
  • waehn
  • waenh
  • w aen
  • wa en
  • wae n
  • w3enh
  • w2enh
  • w4enh
  • w enh
  • wen7
  • w2eny
  • w eny
  • whm3
  • whmew
  • whme4
  • whme3
  • whmee
  • whn9
  • whnno
  • whuno
  • wh no
  • wh6n
  • wh5n
  • wmenm
  • wmemn
  • wnenm
  • wnemn
  • wne0
  • wne9
  • wne6
  • wne5
  • wn9n
  • wn8n
  • w6en
  • w7in
  • w6in
  • wy9n
  • wy8n
  • wy0n
  • w20n
  • w21n
  • w22n
  • w23n
  • w24n
  • w28n
  • w29n
  • w33n
  • w37n
  • w38n
  • w39n
  • wahhn
  • 3whhn
  • w3hhn
  • 2whhn
  • w2hhn
  • wnhhn
  • wyhhn
  • whyhn
  • whhyn
  • w hhn
  • wh hn
  • whh n
  • whm7
  • whnni
  • wh ni
  • wm0n
  • wo8n
  • w26n
  • wnhei
  • whnei
  • whgeg
  • whhnw
  • wme0
  • wm1n
  • wm2n
  • wanen
  • ighen
  • whmna
  • wwemn
  • w-Men
  • whynh
  • wh nh
  • wm7n
  • wmhun
  • wmhmn
  • w8en
  • w7en
  • wu4n
  • wu3n
  • wauen
  • 3wuen
  • w3uen
  • 2wuen
  • w2uen
  • wuien
  • w8uen
  • wu8en
  • w7uen
  • wu7en
  • wuwen
  • wuewn
  • wu4en
  • wue4n
  • wu3en
  • wue3n
  • wuemn
  • wuenm
  • wuehn
  • wuenh
  • wwuen
  • wuuen
  • wuenn
  • w uen
  • wu en
  • wue n
  • wmhe4
  • wmhe3
  • wmhee
  • wnhe4
  • wnhe3
  • w1em
  • waeni
  • waenw
  • waeyn
  • zHEH
  • 0whn
  • 9whn
  • xHEH
  • phuen
  • 1whn
  • wh2m
  • w-ena
  • waenu
  • wwien
  • w4ien
  • w3ien
  • we9en
  • we8en
  • wEIEN
  • WmIEN
  • whn2
  • WH2nO
  • wnenw
  • wuenw
  • wyenw
  • whwnw
  • wh4nw
  • wh3nw
  • whemw
  • when3
  • when2
  • wahenw
  • wehenw
  • 3whenw
  • w3henw
  • 2whenw
  • w2henw
  • wnhenw
  • whnenw
  • wuhenw
  • whuenw
  • wyhenw
  • whyenw
  • whwenw
  • whewnw
  • wh4enw
  • whe4nw
  • wh3enw
  • whe3nw
  • whemnw
  • whenmw
  • whehnw
  • whenhw
  • whenwa
  • whenew
  • when3w
  • whenw3
  • when2w
  • whenw2
  • wwhenw
  • whhenw
  • wheenw
  • whennw
  • whenww
  • WiENW
  • WHuNW
  • WHmNW
  • WHENu
  • w henw
  • wh enw
  • whe nw
  • when w
  • WHIeM
  • wh5en
  • wihon
  • WIaHEN
  • wi3n
  • 3wien
  • 2wien
  • w2ien
  • w9ien
  • wi9en
  • w8ien
  • wi8en
  • wiwen
  • wiewn
  • wie4n
  • wi3en
  • wie3n
  • wiemn
  • wienm
  • wiehn
  • wienh
  • wiien
  • w ien
  • wi en
  • wie n
  • WIENo
  • WhMEA
  • wunen
  • w9nen
  • w8nen
  • wihnen
  • winhen
  • wnien
  • WmNEN
  • whinen
  • wm3n
  • wmewn
  • wmwen
  • wohmn
  • w-/n
  • w0/n
  • w5ean
  • 3wwen
  • w3wen
  • 2wwen
  • w2wen
  • ww3en
  • ww2en
  • ww4en
  • wwe4n
  • wwe3n
  • w wen
  • ww en
  • wwe n
  • wy4n
  • w8em
  • w84n
  • w78n
  • w87n
  • w98n
  • w89n
  • w88n
  • w 8n
  • w8 n
  • w11N
  • w3/n
  • w2/n
  • whaoen
  • Whahen
  • Whamen
  • when'e
  • when'
  • wieni
  • whenie
  • 6ween
  • 5ween
  • 4ween
  • wheyin
  • enywhen
  • whenee
  • when3e
  • w8men
  • whene5
  • whene4
  • whene2
  • 'ween
  • woein
  • whedon
  • whenll
  • WXEIN
  • WXIEN
  • Ihaen
  • Whelan
  • wphel
  • Whega
  • bwhin

Etymology of WHEN

The word "when" has its origins in Old English, where it was spelled "hwanne". It can also be traced back to the Proto-Germanic word "hwenna", which means "at what time?" or "when?" The Proto-Germanic word, in turn, is derived from the Proto-Indo-European root word "kwo", which means "who" or "what". From this root, the word "when" developed in various Germanic languages, such as the Old Saxon "hwan", Old Norse "hven", and Old High German "hwan". Over time, the spelling and pronunciation gradually evolved into the modern English word "when".

Idioms with the word WHEN

  • What's (something) when it's at home? The idiom "What's (something) when it's at home?" is a rhetorical question that expresses confusion or curiosity about the true identity, nature, or purpose of something or someone. It is often used when trying to understand or describe something or someone that appears unfamiliar, unusual, or difficult to comprehend.
  • when the time is ripe The idiom "when the time is ripe" means to wait for the most opportune moment or when the conditions are most favorable before taking action or making a decision. It refers to patiently waiting until the moment is perfect and everything falls into place before proceeding.
  • when life gives you lemons, make lemonade The idiom "when life gives you lemons, make lemonade" means to make the best out of a difficult or challenging situation. It encourages finding positivity and turning setbacks or adversity into opportunities or blessings.
  • cross that bridge when come to it The idiom "cross that bridge when come to it" means to postpone or delay worrying about a future problem until it actually happens. It suggests dealing with issues as they arise, rather than preoccupying oneself with concerns that may never materialize.
  • Why buy a cow when you can get milk for free? The idiom "Why buy a cow when you can get milk for free?" means that there is no need to commit to a long-term responsibility or purchase when one can enjoy the benefits or services without any strings attached or financial obligation. It often refers to situations where one can access or use something without making a significant investment or commitment.
  • know when one is not wanted The idiom "know when one is not wanted" refers to the ability to sense or perceive when one's presence or participation is undesirable or unwelcome in a particular situation or among certain people. It implies being aware of signs, cues, or subtle indications from others that express their lack of interest, acceptance, or desire to include someone.
  • when (or if) it comes to the crunch "When it comes to the crunch" is an idiomatic expression that means when a situation becomes difficult or problematic, or when a decision or action of importance needs to be made. It refers to a critical or crucial moment where a choice or action needs to be taken, often under pressure or in challenging circumstances.
  • hit (one) when (one) is down The idiom "hit (one) when (one) is down" means to take advantage of someone when they are at their weakest or most vulnerable, typically by causing them further harm or distress. It often implies a lack of empathy or compassion towards the person who is already in a difficult situation.
  • kick when down The idiom "kick when down" refers to the act of taking advantage of someone who is already in a difficult or vulnerable situation, thereby worsening their circumstances or adding to their troubles. It metaphorically suggests inflicting harm or delivering an additional blow to someone who is already experiencing problems or challenges.
  • Hoist your sail when the wind is fair. The idiom "Hoist your sail when the wind is fair" means that one should take advantage of favorable circumstances or opportunities when they present themselves. It is a metaphorical expression that suggests being proactive and taking action at the right moment to maximize chances of success or progress.
  • I'll/We'll cross that bridge when I/we come to it. The idiom "I'll/We'll cross that bridge when I/we come to it" means that one will deal with a problem or difficult situation when it arises, rather than worrying about it in advance. It suggests focusing on the current situation and postponing the worry or planning for the future until it becomes necessary.
  • When one door shuts, another opens The idiom "When one door shuts, another opens" means that when something happens or ends, it often creates new opportunities or possibilities. It suggests that when a situation doesn't work out or a door closes, there will always be another opportunity or avenue available.
  • some people don't know when to quit The idiom "some people don't know when to quit" means that certain individuals lack the ability to recognize or accept when they should stop or give up on something. They persist or continue their actions, often despite unfavorable or hopeless circumstances or in the face of resistance, when it might be more reasonable or beneficial to cease their efforts.
  • hang up (one's) fiddle when (one) comes home The idiom "hang up (one's) fiddle when (one) comes home" refers to someone retiring or giving up a particular skill or occupation upon returning home from a journey, adventure, or period of intense activity. It implies that the person is ready to settle down or leave behind the challenges and responsibilities associated with their previous pursuits.
  • when sb/sth sneezes, sb/sth catches a cold The idiom "when sb/sth sneezes, sb/sth catches a cold" means that when one person or thing experiences a problem or difficulty, it is likely to affect others around them. It suggests that negative events or consequences tend to spread from one person or situation to others.
  • when the shit hits the fan The idiom "when the shit hits the fan" refers to a situation that suddenly becomes chaotic, problematic, or goes terribly wrong. It signifies a moment when a previously hidden or suppressed issue, conflict, or consequence becomes evident and causes controversy or difficulty. This expression often describes the point where a situation becomes overwhelming or potentially disastrous.
  • kick (one) when (one) is down The idiom "kick (one) when (one) is down" refers to the act of intentionally causing harm or further distress to someone who is already in a vulnerable or disadvantaged position. It implies taking advantage of someone's weakness or misfortune for personal gain, satisfaction, or to exacerbate their suffering.
  • When the cat's away The idiomatic expression "When the cat's away" refers to a situation where someone takes advantage or behaves differently when the person in authority or control is absent or not present. It suggests that people tend to be more at ease and may engage in activities they would normally avoid when they are not being supervised.
  • liar is not believed when he tells the truth The idiom "liar is not believed when he tells the truth" means that a person who has a reputation for dishonesty or frequently tells lies will struggle to gain trust or credibility even when they are speaking the truth. This is due to the lack of trust that has been established by their previous dishonesty, making it difficult for others to believe their words regardless of their accuracy.
  • (someone) (just) doesn't know when to quit The idiom "(someone) (just) doesn't know when to quit" refers to a person who does not recognize when it is appropriate to stop or give up on a particular activity, goal, or argument. It suggests that the individual lacks the ability to perceive limitations, boundaries, or when further efforts are futile or unnecessary. They persist in their actions, often to the point of annoyance or frustration for others.
  • when your ship/boat comes in The idiom "when your ship/boat comes in" refers to a situation when one's fortunes or luck change for the better, often resulting in unexpected wealth or success. It implies the arrival of an opportunity or a stroke of good luck that brings abundant rewards or prosperity.
  • sm people don't know when to quit The idiom "some people don't know when to quit" typically refers to individuals who have difficulty recognizing the appropriate moment to stop or give up in a particular situation. It implies that these people persist in their efforts or continue actions even when it may be more reasonable or beneficial to stop. It suggests a lack of awareness or judgment regarding when it is best to end a pursuit or withdraw from a situation.
  • as/when the spirit moves you The idiom "as/when the spirit moves you" typically means to do something whenever one feels inclined or inspired to do so. It suggests that one should act spontaneously or according to one's own motivation and timing. It is often used to encourage someone to act upon their own desires or instincts rather than following a particular schedule or plan.
  • When poverty comes in at the door, love flies out of the window The idiom "When poverty comes in at the door, love flies out of the window" refers to the idea that financial difficulties can often lead to strained relationships or even the dissolution of love or affection between individuals. It suggests that when faced with poverty or financial hardships, couples or individuals may prioritize their own survival and well-being, making love or emotional connections less of a priority.
  • when it rains, it pours, at it never rains but it pours The idiom "when it rains, it pours" or "it never rains but it pours" refers to a situation where problems or difficulties come one after another, in quick succession or simultaneously. It reflects the idea that when something negative happens, it often triggers a chain of additional unfortunate events or circumstances. Essentially, it implies that troubles tend to multiply, making a difficult situation even worse.
  • when pigs fly The idiom "when pigs fly" is used to express that something is extremely unlikely to happen or impossible to occur. It refers to a situation or event that is highly improbable or fantastical, as pigs are not capable of flying, thus indicating the absurdity or impracticality of the desired outcome.
  • when sneezes, catches a cold The idiom "when sneezes, catches a cold" is often used to suggest that when someone lets their guard down or becomes vulnerable in some way, they are more likely to encounter problems or negative consequences. It implies that even a seemingly small or insignificant action can lead to bigger and undesirable consequences.
  • when the fat lady sings The idiom "when the fat lady sings" refers to the idea that a particular event or situation will only be considered finished or resolved when the final and definitive act or outcome occurs. It is often used to convey the notion that something is not over until it is truly over, implying that one should not prematurely assume the outcome before all possibilities have been exhausted or the conclusion has been reached.
  • when the dust has settled The idiom "when the dust has settled" refers to a state of calm or stability that occurs after a chaotic or turbulent situation, typically giving people an opportunity to reassess or evaluate the situation once things have calmed down. It suggests waiting until the commotion or conflict has subsided before making any judgments or decisions.
  • kick someone when they are down The idiom "kick someone when they are down" means to take advantage of someone's misfortune or vulnerability by further exploiting or attacking them. It refers to adding insult to injury, showing no sympathy or mercy towards someone who is already in a difficult or weakened state.
  • when one door closes, another opens The idiom "when one door closes, another opens" means that when one opportunity or possibility ends or is lost, another one appears or becomes available. It suggests that even if something doesn't work out as planned or desired, there will always be new opportunities or chances that present themselves.
  • (when) the spirit moves you "(When) the spirit moves you" is an idiomatic expression used to describe a situation when a person feels compelled or inspired to take action, typically referring to a spontaneous or sudden urge to do something. It implies acting on a whim or feeling motivated at a specific moment, guided by an internal desire or enthusiasm rather than external influences.
  • When the cat's away, the mice will play The idiom "When the cat's away, the mice will play" means that people will take advantage of the absence or lack of authority figures to behave in a more relaxed or uninhibited manner, often indulging in activities that they would not do if someone was watching or supervising them. It highlights the tendency for individuals to be less disciplined or responsible when they know they can get away with it.
  • cross a bridge when one comes to it The idiom "cross a bridge when one comes to it" means to deal with a problem or situation only when it arises, rather than worrying beforehand. It suggests not worrying or planning excessively for potential future issues, but instead focusing on the present and addressing problems as they occur.
  • when in Rome (do as the Romans do) "When in Rome (do as the Romans do)" is an idiomatic expression that suggests that when visiting or residing in a foreign country or new environment, one should adapt to and adopt the customs, behaviors, and practices of the local people. It emphasizes the importance of respecting and assimilating into the local culture rather than imposing one's own beliefs or habits.
  • when (something) catches a cold, (something else) gets pneumonia The idiom "when (something) catches a cold, (something else) gets pneumonia" means that when a minor issue or problem arises, it can quickly escalate into a more significant and severe problem. It suggests that even a small setback or inconvenience can have amplified consequences.
  • hit somebody when they're down The idiom "hit somebody when they're down" means to take advantage of someone's vulnerability or misfortune, typically by attacking or criticizing them further when they are already in a weakened or disadvantaged position. It implies a lack of empathy or compassion towards someone's difficulties and emphasizes the act of inflicting harm or adding insult to injury when the person is already facing challenges.
  • who's (someone) when (he's/she's/they're) at home The idiom "who's (someone) when (he's/she's/they're) at home?" is a sarcastic or rhetorical question that questions the significance or importance of someone. It is used to express doubt or disbelief regarding someone's claim to fame or notable qualities. It suggests that even when someone is in their most familiar or comfortable environment (at home), they still may not possess any exceptional qualities or accomplishments.
  • hang up your fiddle when you come home The idiom "hang up your fiddle when you come home" means to put aside or stop engaging in an activity or behavior upon returning to one's normal routine or responsibilities. It suggests the need to prioritize more important or essential matters over leisure or hobbies.
  • when sb was a (mere) twinkle in their father's eye The idiom "when someone was a (mere) twinkle in their father's eye" is used to talk about a time long before someone was born or conceived. It means that the person being referred to didn't exist or was only a distant possibility at that particular time. It implies that the individual had not yet been thought of or planned for by their parents.
  • when the balloon goes up The idiom "when the balloon goes up" means that an anticipated or challenging situation is about to occur, often implying that a moment of crisis or conflict is about to begin. It refers to a moment when events take an unexpected or significant turn, usually leading to an intense and potentially chaotic situation.
  • when (one) was a twinkle in (one's) father's eye The idiom "when (one) was a twinkle in (one's) father's eye" refers to a time before someone was born or existed. It is used to describe a period when a person was merely an idea or a possibility because their parents had not yet conceived them.
  • when the eagle flies The idiom "when the eagle flies" refers to a time of prosperity, success, or high achievement. It conveys the idea of favorable circumstances or a moment when everything falls into place, enabling a person or situation to excel. Just as the eagle soars high in the sky with grace and strength, this idiom suggests a period of great potential or accomplishment.
  • say when The idiom "say when" is used to ask someone to indicate when to stop or to give a signal when they have had enough of something, such as pouring a drink or adding a condiment like salt to a dish.
  • when (something) sneezes, (something else) catches a cold The idiom "when (something) sneezes, (something else) catches a cold" means that when something negative or problematic happens to one thing or person, it tends to have a ripple effect, causing negative consequences or difficulties for others closely related or connected to it.
  • when all's said and done The idiom "when all's said and done" means that after considering and discussing everything, after all has been taken into account, and when everything is considered or taken into consideration. It implies that despite various arguments, opinions, or actions, ultimately, the conclusion or outcome remains the same.
  • when the going gets tough "When the going gets tough" is an idiomatic expression used to convey the idea that when a situation becomes difficult or challenging, one must apply more effort, determination, or perseverance to overcome it.
  • when (or if, etc.) one's ship comes in (or home) The idiom "when (or if) one's ship comes in (or home)" is used to express the anticipation or expectation of financial success, usually referring to a significant windfall or a moment when one's fortunes change for the better. It implies the idea of waiting for a favorable opportunity or event that will bring wealth, prosperity, or success.
  • when your ship comes in The idiom "when your ship comes in" refers to a situation where one's fortunes or luck dramatically improve, often indicating a time of financial success or abundance. It suggests that one's long-awaited opportunity or stroke of luck has finally arrived, resulting in a positive change in circumstances.
  • Needs must when the devil drives The idiom "Needs must when the devil drives" means that in difficult or desperate situations, one must do what is necessary, even if it goes against one's preference or moral code. It implies that external circumstances or pressures leave no other choice but to act accordingly.
  • when hell freezes over The idiom "when hell freezes over" is used to express a strong belief that something is extremely unlikely or impossible to occur. It implies that the event or situation in question is so improbable that it would only happen in the most extraordinary or impossible circumstances, such as hell freezing over, which is considered to be an impossible occurrence.
  • when you've seen one (something), you've seen them all The idiom "when you've seen one (something), you've seen them all" means that after observing or experiencing one thing of a particular kind, the rest of the things of the same kind will be similar or identical. It suggests that there is no significant difference among the various examples of that thing.
  • liar is not believed (even) when he tells the truth The idiom "liar is not believed (even) when he tells the truth" refers to a situation where someone has a reputation for being dishonest or deceptive, making it difficult for others to believe them, even when they are telling the truth. This can happen due to a lack of trust or credibility associated with the person, making it challenging for them to regain others' faith in their words, regardless of their honesty in a particular instance.
  • they broke the mold when they made (someone or something) The idiom "they broke the mold when they made (someone or something)" is used to express that a person or thing is unique, outstanding, or exceptional, with no comparison. It implies that the individual or object being referred to is so exceptional that there will never be another like it.
  • when it rains, it pours The idiom "when it rains, it pours" means that when something unfortunate or troublesome happens, it often occurs in large quantities or intensifies rapidly, creating a chain of negative events or circumstances. It suggests that once something goes wrong, more problems follow, compounding the difficulties.
  • as and when The idiom "as and when" is used to express that something will happen or be done at an unspecified time, typically whenever it is necessary or convenient. It implies a flexible approach without strict deadlines or predetermined schedules.
  • when it comes right down to it The idiom "when it comes right down to it" means when all other factors or considerations are set aside and the essential or fundamental aspect of a matter is considered or revealed. It refers to the moment of truth or the crucial point in a situation.
  • They broke the mould when they made The idiom "They broke the mould when they made" means that the person or thing being referred to is unique, exceptional, or one of a kind. It suggests that there is no other similar person or thing like them.
  • kick/hit sb when he/she is down The idiom "kick/hit someone when he/she is down" means to take advantage of someone's vulnerable state or adversity, typically by further mistreating or attacking them when they are already experiencing difficulties or in a weakened position. It implies displaying cruelty or insensitivity towards someone who is already suffering or facing challenges.
  • if and when, at as and when The idiom "if and when, at as and when" refers to a conditional situation or action that will only occur when specific conditions are met. It implies that something is uncertain and may only happen under certain circumstances or at a particular time.
  • time was (when) Time was (when): This idiom refers to a past period or era when something was true or existed. It is used to indicate that a particular situation or condition used to be the case, but has since changed or is no longer true. It implies a sense of nostalgia or a longing for things to be as they were before.
  • when the cat’s away the mice will play The idiom "when the cat's away the mice will play" means that when authority figures or those in charge are absent or not present, people will take advantage of the situation and engage in activities that are usually prohibited or relaxed in their absence.
  • when you think about it The phrase "when you think about it" is an idiomatic expression used to introduce or emphasize a thought or perspective that may not be immediately apparent or obvious. It suggests that upon further reflection or consideration, one can arrive at a specific understanding or realization about a particular subject or situation.
  • when least expected The idiom "when least expected" means that something happens or occurs at a time when it is not anticipated or unexpected.
  • believe sth when you see it The idiom "believe something when you see it" means having skepticism or doubt about something until you witness it happening or observe evidence of its existence. It implies the idea that one should not trust or accept something solely based on hearsay or promises, but rather requires tangible proof or personal experience as confirmation.
  • kick somebody when they're down The idiom "kick somebody when they're down" means to take advantage of someone's misfortune or vulnerability, often by inflicting further harm, criticism, or negative actions onto them. It refers to a lack of empathy or compassion, where someone further attacks or exploits someone who is already in a weakened or disadvantaged position.
  • I'll cross that bridge when I come to it The idiom "I'll cross that bridge when I come to it" means that one will deal with a problem or situation only when it arises, rather than wasting time worrying or planning for it in advance. It suggests a flexible and practical approach towards solving problems, emphasizing the importance of addressing issues as they occur instead of worrying about them preemptively.
  • cross that bridge when one comes to it The idiom "cross that bridge when one comes to it" means to deal with a problem or situation only when it actually happens, rather than worrying about it in advance. It suggests not to waste time or energy on unnecessary concerns until they become relevant or immediate.
  • when all is said and done The idiom "when all is said and done" means that after everything has been considered or taken into account, or when the final outcome or result is determined.
  • if/when it comes to the crunch The idiom "if/when it comes to the crunch" refers to a particular moment or situation when a decision needs to be made or action needs to be taken, especially in times of difficulty or pressure. It implies that all possibilities have been explored or all other options have been exhausted, and it is now time for a decisive action or resolution.
  • when was a twinkle in father's eye The idiom "when was a twinkle in father's eye" refers to a time before a person or thing existed or was even conceived. It is commonly used to describe a time long before someone or something came into being, usually referring to events or circumstances that occurred before the person's birth or conception.
  • when the going gets rough/tough The idiom "when the going gets rough/tough" means when a situation becomes difficult or challenging. It refers to the ability to persevere and maintain determination during hard times.
  • I'll look you up when I'm in town. The idiom "I'll look you up when I'm in town" means that the speaker will visit or contact someone when they are in the same location or city. It is typically used to express a desire to meet or reconnect with someone at a later time.
  • when back is turned The idiom "when back is turned" refers to a situation where someone does something dishonest, deceitful, or mischievous when the person they are targeting is not looking or unaware of their actions. It suggests an act of betrayal or mischief occurring when one's attention is diverted or they are not actively observing.
  • when pigs can fly The idiom "when pigs can fly" is used to express the idea that something is highly unlikely or impossible to happen.
  • smile when you say that The idiom "smile when you say that" is a phrase used to request or suggest that someone should express a sarcastic or humorous remark more lightheartedly. It implies that the comment or statement made should be delivered with a smile or in a joking manner, even if it contains criticism or an insult.
  • when in Rome, do as the Romans The idiom "when in Rome, do as the Romans" means to adapt or conform to the customs, traditions, or behavior of the people in a particular place or culture, especially when one is visiting or living in a foreign country or unfamiliar environment. It implies the importance of respecting and adopting the local practices and customs rather than imposing one's own beliefs or habits on others.
  • since when The idiom "since when" is typically used to express surprise or skepticism about a statement or action, emphasizing that it is unexpected or contrary to what is known or assumed. It questions the timing or validity of a claim or behavior, seeking clarification or evidence for its basis.
  • hit somebody when they’re down The idiom "hit somebody when they're down" refers to taking advantage of someone who is already in a vulnerable or weakened state, by causing them further harm or difficulty. It implies attacking or taking advantage of someone at their lowest point, often when they are already facing a significant setback or hardship.
  • when you get a minute The idiom "when you get a minute" is typically used as a polite way to request someone's time, suggesting that the person is busy or occupied but is sought-after for a brief conversation or task.
  • kick somebody when they’re down The idiom "kick somebody when they're down" means to take advantage of someone's vulnerable or weakened state by further treating them poorly or inflicting more harm upon them. It refers to the act of adding insult to injury or worsening someone's situation when they are already experiencing difficulties or facing adversity.
  • when (or before) the balloon goes up The idiom "when (or before) the balloon goes up" is typically used to describe the moment when a situation becomes serious, challenging, or chaotic. It refers to the idea that, just like a balloon filled with air, tension or excitement is building up, and when it "goes up," it signifies the start of an event or a shift in the situation. It suggests being prepared or taking action before things escalate or become difficult.
  • when it comes to The idiom "when it comes to" is used to introduce or emphasize a particular subject or topic that someone is skilled, knowledgeable, or competent in. It highlights expertise or authority in a specific area.
  • when it comes to something/to doing something The idiom "when it comes to something/to doing something" is used to introduce or emphasize someone's ability, expertise, or tendency in a particular matter or action. It suggests that the person being referred to has knowledge or skills specifically related to the topic being discussed.
  • when the US/UK/China, etc. sneezes, Japan/Germany, etc. catches cold The idiom "when the US/UK/China, etc. sneezes, Japan/Germany, etc. catches cold" refers to the global interdependency and economic influence of a particular country or region. It implies that when a major economy experiences setbacks, such as an economic downturn or crisis, it will have a significant impact on other countries or regions that rely on that economy. The idiom highlights the vulnerability and interconnectedness of different economies in a globalized world.
  • Look me up when you're in town. The idiom "Look me up when you're in town" means to request someone to visit or contact them when the person is in the same locality or city. It implies an invitation or willingness to meet, catch up, or spend time together while the person is nearby.
  • cross that bridge when you come to it The idiom "cross that bridge when you come to it" means to deal with a problem or challenge only when it actually arises, rather than worrying about it in advance. It suggests focusing on present concerns and not getting overwhelmed or anxious about potential future difficulties.
  • Time flies when you're having fun The idiom "Time flies when you're having fun" means that when you are engaged in enjoyable or pleasurable activities, time seems to pass quickly or feels as though it is going faster than usual.
  • I'll believe it when I see it The idiom "I'll believe it when I see it" means that someone is skeptical or doubtful about something until they actually witness it happening or see concrete evidence. It expresses a lack of trust or faith in a situation or assertion until it becomes visibly apparent or proven.
  • when one door shuts, another one opens The idiom "when one door shuts, another one opens" means that when one opportunity or situation comes to an end, another one presents itself, often implying that something positive or better may come after a disappointment or setback.
  • when the dust settles The idiom "when the dust settles" means after a chaotic or turbulent situation has calmed down or been resolved, often referring to a period of time when things become clearer or more settled. It implies that once the initial commotion or confusion has subsided, it will be possible to analyze the situation objectively and make informed decisions or judgments.
  • as, if, when, etc. the spirit moves sb The idiom "as, if, when, etc. the spirit moves sb" refers to someone doing something spontaneously or whenever they feel inspired or motivated to do so. It implies that the person's actions are not predetermined or scheduled, but rather driven by an internal impulse.
  • when one is good and ready The idiom "when one is good and ready" means when someone is fully prepared, willing, or confident to do something. It implies that the person will take their time and not be rushed into action until they are completely ready.
  • when push comes to shove The idiom "when push comes to shove" means when a situation becomes urgent or critical, and action must be taken. It refers to reaching a point where one must make a difficult decision or take decisive action.
  • I'll/we'll cross that bridge when I/we come/get to it The idiom "I'll/we'll cross that bridge when I/we come/get to it" means that a person will deal with a particular problem or situation when it occurs or becomes necessary, and not before that. It suggests delaying the resolution or discussion of an issue until it directly needs attention, rather than worrying about it in advance.
  • What's when it's at home? The idiom "What's when it's at home?" is a rhetorical question that is used when someone is seeking a simple and clear explanation for something that is unclear or confusing. It usually expresses frustration or confusion about a term, concept, or situation that is unfamiliar or not easily understood.
  • zigged when one should've zagged The idiom "zigged when one should've zagged" refers to making a wrong or mistaken decision or action. It suggests that someone chose or did something opposite or contrary to what would have been the correct or expected course of action. It emphasizes the idea of going in the wrong direction or taking a misstep when faced with a choice or situation.
  • when you've seen, heard, etc. one, you've seen, heard, etc. them all The idiom "when you've seen, heard, etc. one, you've seen, heard, etc. them all" means that once you have experienced or become familiar with one thing or a specific type of situation, there is no need to repeat or explore further because they are all essentially the same. It suggests that there is a lack of variety or uniqueness in a particular category or set of things.
  • when the chips are down The idiom "when the chips are down" means when a situation becomes critical or difficult. It refers to facing a challenging or crucial moment, often when one's actions or decisions will determine success or failure.
  • no matter what, when, why, etc. The idiom "no matter what, when, why, etc." means that regardless of the circumstances, time, reason, etc., something will happen or someone will do something. It implies a determination or commitment to follow through irrespective of any obstacles or conditions.
  • when the going gets rough The idiom "when the going gets rough" refers to a situation or circumstance becoming challenging or difficult. It implies that when faced with adversity, hardship, or tough times, one must display resilience, determination, and perseverance.
  • when the US/UK/China, etc. sneezes, Japan/Germany, etc. catches a cold The idiom "when the US/UK/China, etc. sneezes, Japan/Germany, etc. catches a cold" refers to the interdependence and influence of major economies on smaller economies. It suggests that when a major economy experiences a downturn or faces challenges, the effects cascade down to other interconnected economies, which experience similar problems, albeit to a lesser degree. In other words, it implies that global economic systems are intertwined, and the impact of economic events in one nation can spread across borders and affect others.
  • when it comes to the crunch The idiom "when it comes to the crunch" means when a situation becomes difficult, critical, or decisive. It refers to the moment when things get tough or it is necessary to make a tough decision, usually under pressure or in a challenging context.
  • when he's, it's, etc. at home? The idiom "when he's, it's, etc. at home" refers to someone's true character or behavior that is only exhibited or known when they are in the privacy of their own home or comfortable surroundings. It implies that someone may behave differently or reveal their true selves in their own personal space compared to how they present themselves in public or in other situations.
  • They broke the mould when they made sb/sth. The idiom "They broke the mould when they made sb/sth." means that someone or something is unique and unparalleled, suggesting that their qualities, characteristics, or achievements are extraordinary and cannot be easily replicated or compared to others. It implies that the person or thing in question is one-of-a-kind and stands out from the rest.
  • speak when you're spoken to! The idiom "speak when you're spoken to!" can be defined as an admonition or command to only speak or respond when directly addressed or invited to join a conversation. It implies that one should refrain from interrupting or interjecting in a discussion without permission or being prompted. The idiom emphasizes the importance of respecting social norms and waiting for one's turn to speak.
  • when the going gets tough, the tough get going The idiom "when the going gets tough, the tough get going" means that in difficult or challenging situations, the strong and determined individuals take action or become more determined to overcome the obstacle instead of giving up.
  • when it comes to the point The idiom "when it comes to the point" means to address or discuss the essential or crucial aspect of a particular situation, issue, or topic. It refers to focusing on the main or key point without wasting time or digressing.
  • It'll be a long day in January (when sth happens). The idiom "It'll be a long day in January (when sth happens)" means that something is highly unlikely or improbable to happen. It implies that the event is so unlikely that it would require an exceptional circumstance, like an unusually long day in January, which is typically a short and cold month.
  • know when you are well off The idiom "know when you are well off" means to recognize and appreciate one's own favorable and fortunate circumstances or situation, acknowledging that one's current condition is better than it could be and should be valued. It implies understanding and contentment with one's present state rather than desiring or pursuing unnecessary or excessive changes.
  • sm people (just) don't know when to quit The idiom "some people (just) don't know when to quit" means that certain individuals do not recognize or accept when it is best to stop or give up on a task, goal, or argument. These individuals tend to persist stubbornly or excessively, disregarding signals that indicate it is time to let go or move on.
  • when ship comes in The idiom "when ship comes in" refers to a future time of wealth, success, or good fortune. It suggests that a person is eagerly waiting for a favorable situation or a stroke of luck that will bring them great rewards or fulfillment.
  • I'll believe it/that when I see it The idiom "I'll believe it/that when I see it" means that one is skeptical or doubtful about something being true or happening until they witness tangible evidence or proof. It expresses the need for concrete verification instead of relying solely on someone's words or claims.
  • if/when push comes to shove The idiom "if/when push comes to shove" means when the situation becomes difficult or critical and action needs to be taken. It refers to a point in a conflict or challenge where all other options or attempts have failed, and it becomes necessary to finally make a decision or take action.
  • when one's ship comes in The idiom "when one's ship comes in" refers to a situation where someone's long-awaited hopes, dreams, or fortunes finally materialize or become successful. It implies the moment when a person's hard work or patience pays off, and they receive their deserved rewards or opportunities. It is often used to describe a turning point in someone's life when they achieve their goals or receive a windfall.
  • when A sneezes, B catches a cold The idiom "when A sneezes, B catches a cold" means that when one person or thing experiences a problem or difficulty, it is likely to have consequences or negative impact on others who are connected or associated with them. It suggests that a minor issue affecting one person or entity can escalate and affect others in a more significant way.
  • if and when The idiom "if and when" refers to a hypothetical or uncertain situation that may or may not occur in the future. It implies that an event or action will only take place if certain conditions are met or when the circumstances are right. It signifies a conditional or contingent possibility.
  • they broke the mould when they made someone The idiom "they broke the mould when they made someone" is often used to express that an individual is unique or exceptional, implying that there is no one else like them. It suggests that the person being referred to possesses distinctive qualities or characteristics that set them apart from others. The idiom reflects the idea that the individual is so extraordinary that there are no similar counterparts or duplicates of them.
  • What's sth when it's at home?
  • Come back when you can stay longer
  • When do we eat?
  • when the band begins to play
  • when (one's) ship comes home
  • as/if/when the spirit moves you The idiom "as/if/when the spirit moves you" means to do something only when one is in the mood or feels inspired to do so, rather than out of obligation or necessity. It suggests acting based on one's own inner motivation or desire.
  • if/when it comes to the point The idiom "if/when it comes to the point" means when the situation or conversation reaches a critical or important moment where a decision or action must be taken.
  • (you) can't take it with you (when you go) This idiom means that when you die, you cannot bring your material possessions or wealth with you into the afterlife. It is a reminder that material possessions are not as important as the relationships and experiences you create in life.
  • no matter what/when/where/why/who/how The idiom "no matter what/when/where/why/who/how" is used to emphasize that something is fixed, enduring, or will remain unchanged regardless of the circumstances or conditions. It denotes a strong determination or commitment to a certain course of action or decision.
  • after/when the dust settles The idiom "after/when the dust settles" refers to the period of time following a chaotic or difficult situation, when all the commotion and activity has ceased and things have calmed down. It is a metaphorical expression indicating a time for reflection, analysis, and resolution after a tumultuous event.
  • who's someone when they're at home This idiom is used to express confusion or lack of recognition about a person or thing, especially when their true identity is not immediately obvious. It is often used when someone is introduced to a new person or concept and they are unfamiliar with them.
  • no matter who, what, where, when, etc. The phrase "no matter who, what, where, when, etc." is an idiom used to indicate that something is significant or important regardless of the specific details or circumstances. It emphasizes that the specific aspects of the situation do not change the overall point being made.
  • if/when you think about it The idiom "if/when you think about it" is used to preface a statement or opinion, suggesting that upon reflection or consideration, the speaker believes the following point to be true or valid. It implies that the listener should take a moment to reconsider or contemplate the matter at hand.
  • It'll be a long day in January (when something happens). This idiom is used to express skepticism or doubt about the likelihood of something happening. It suggests that the event in question is very unlikely to occur, as January is typically a long and challenging month.
  • as/when/if the spirit moves you If the spirit moves you means if that is what you feel like doing at a particular moment.
  • when two Fridays come together

Similar spelling words for WHEN

Plural form of WHEN is WHENS