How Do You Spell WORDS?

Pronunciation: [wˈɜːdz] (IPA)

The spelling of the word "words" is often confusing for English learners, as the pronunciation does not match its written form. In IPA phonetic transcription, the word can be transcribed as /wɜːdz/, with the initial "w" being pronounced as a voiced bilabial fricative sound, similar to "v". The "or" is pronounced as a mid-central vowel, and the final "ds" are pronounced as voiceless alveolar fricatives. This complex combination of sounds makes correct spelling and pronunciation of the word "words" an important challenge for language learners.

WORDS Meaning and Definition

  1. Words are a fundamental and versatile unit of language, a medium through which humans communicate and express thoughts, ideas, and emotions. They are comprised of a combination of letters, symbols, and sounds that convey meaning. Words can take various forms, such as nouns, verbs, adjectives, pronouns, adverbs, and conjunctions, each serving distinct functions in constructing sentences.

    In linguistic terms, words are classified as lexical units, representing a specific concept, object, action, or state. They possess semantic meaning that is context-dependent and culturally influenced. Moreover, words have syntactic properties, permitting them to be combined in grammatical structures within sentences. They enable us to articulate and comprehend complex ideas, fostering effective communication and knowledge transmission.

    Words possess the ability to evoke emotions, stimulate imagination, and shape perceptions. They have the power to inspire, persuade, educate, entertain, and even provoke. Moreover, they serve as powerful tools in creative writing, literature, poetry, and storytelling.

    Furthermore, words play a crucial role in defining identities and establishing social connections. They allow individuals to express their thoughts and feelings, share experiences, and establish common ground. They enable us to create dialogues, engage in discussions, and engage with others in various settings, including personal, academic, professional, and social contexts.

    In summary, words form the building blocks of language, enabling humans to communicate, understand, and express their thoughts and emotions.

Top Common Misspellings for WORDS *

* The statistics data for these misspellings percentages are collected from over 15,411,110 spell check sessions on www.spellchecker.net from Jan 2010 - Jun 2012.

Other Common Misspellings for WORDS

  • worgs
  • woude
  • woprds
  • wprds
  • worden
  • twaords
  • worese
  • wourds
  • wordsa
  • woodk
  • wourd
  • wordsof
  • woudl
  • wordk
  • sords
  • woodys
  • wouds
  • twards
  • worders
  • wordt
  • workts
  • worrds
  • woodes
  • ghords
  • worys
  • gords
  • werdos
  • verds
  • twordes
  • worde
  • kewords
  • woird
  • weads
  • woris
  • ordes
  • tawords
  • wordss
  • wortk
  • towords
  • sorwds
  • woddy
  • worns
  • wordls
  • waords
  • worday
  • worps
  • wedds
  • wooods
  • awords
  • wortj
  • wordsas
  • worsd
  • wordin
  • twirds
  • worrys
  • wormes
  • worts
  • wondes
  • workeds
  • wodl
  • woreds
  • qords
  • woudn
  • twoards
  • wordz
  • owards
  • wordl
  • wours
  • ewoods
  • fowords
  • waord
  • hords
  • torwds
  • weord
  • wores
  • vords
  • woudd
  • wodds
  • rwards
  • worda
  • ewards
  • woonds
  • wodr
  • worder
  • woinds
  • tords
  • wonds
  • wotks
  • bords
  • worce
  • wword
  • wortds
  • wooms
  • thords
  • uwards
  • worldes
  • wards
  • wrts
  • warts
  • borgs
  • wordius
  • oorda
  • whorts
  • wardx
  • wardc
  • wardes
  • wareds
  • wreds
  • wereds
  • weerds
  • wireds
  • woordsy
  • wordx
  • wordc
  • wordig
  • wordess
  • eords
  • 3ords
  • 2ords
  • wkrds
  • wlrds
  • w0rds
  • w9rds
  • woeds
  • wofds
  • wotds
  • wo5ds
  • wo4ds
  • worss
  • worxs
  • worcs
  • worfs
  • worrs
  • wordw
  • qwords
  • wqords
  • wsords
  • ewords
  • weords
  • 3words
  • w3ords
  • 2words
  • w2ords
  • woirds
  • wkords
  • wokrds
  • wlords
  • wpords
  • w0ords
  • wo0rds
  • w9ords
  • wo9rds
  • woerds
  • wodrds
  • wofrds
  • worfds
  • wotrds
  • wo5rds
  • wor5ds
  • wo4rds
  • wor4ds
  • worsds
  • worxds
  • wordxs
  • worcds
  • wordcs
  • wordfs
  • wordas
  • wordzs
  • wordsz
  • wordsx
  • wordsd
  • wordse
  • wordws
  • wordsw
  • wodrs
  • wwords
  • 7ords
  • uords
  • wgrds
  • wmrds
  • wnrds
  • wo2ds
  • wobds
  • wozds
  • wovds
  • wosds
  • word3
  • wordq
  • woards
  • w ords
  • wo rds
  • wor ds
  • word s
  • wordg
  • wordsy
  • wordxy
  • wordcy
  • wordgy
  • wordyg
  • wordks
  • wortks
  • wortse
  • wortg
  • wortx
  • wyrds
  • wyrdx
  • wyrdc
  • wuards
  • wurts
  • wardk
  • werdk
  • werts
  • whards
  • whoreds
  • wirts
  • wordex
  • wordec
  • wordeds
  • Wordez
  • wordush
  • wordjsh
  • wordksh
  • wordosh
  • word9sh
  • word8sh
  • wordisg
  • wordisj
  • wordisu
  • wordisy
  • wordsh
  • wordis
  • woridsh
  • wordsih
  • wordihs
  • wordish
  • Wordysh
  • Wordash
  • Wordhsh
  • Wordisx
  • Wordisi
  • wordke
  • wordies
  • worrids
  • wirdes
  • wardis
  • wortes
  • wrdis
  • wardz
  • wardq
  • wardsa
  • wardas
  • wordej
  • wardse
  • Wardg
  • wrdys
  • wardys
  • wirdis
  • korss
  • wortas
  • jords
  • wwrts
  • wardts
  • wartds
  • worets
  • weards
  • wrids
  • wortgs
  • wortjs
  • wortus
  • wortys
  • wordths
  • worthds
  • worhts
  • wortsh
  • worths
  • wordhs
  • wortxs
  • wortis
  • wiards
  • wwards
  • waards
  • wwrds
  • 3wards
  • w3ards
  • 2wards
  • w2ards
  • wawrds
  • waerds
  • wardds
  • wa5rds
  • war5ds
  • wa4rds
  • war4ds
  • wardss
  • wardxs
  • wardcs
  • warrds
  • wardzs
  • wardsz
  • wardsx
  • wardws
  • wardsw
  • wrads
  • w ards
  • wa rds
  • war ds
  • ward s
  • whreds
  • whirds
  • wordigs
  • worods
  • worhds
  • wirdq
  • wrdq
  • wrdds
  • wrdes
  • wrdk
  • whrdc
  • wrdd
  • wrdx
  • wrdc
  • wrxs
  • wrdz
  • wrdsg
  • wrdws
  • wrrdk
  • xfrds
  • wwyrds
  • iordg
  • wrdg
  • wrdsc
  • wrdqs
  • wirdc
  • wruds
  • wrdxs
  • wortc
  • WWrDX
  • wrdj
  • wurdc
  • werdes
  • wobxs
  • w3rts
  • w2rts
  • wrdts
  • w5rts
  • w4rts
  • wrrts
  • wrtds
  • w rts
  • wrdas
  • werdas
  • wrdsz
  • werdc
  • w3rdc
  • w2rdc
  • w5rdc
  • w4rdc
  • wrrdc
  • wwrdc
  • w rdc
  • wrdse
  • wrdss
  • wo3rdc
  • 3wrds
  • w3rds
  • 2wrds
  • w2rds
  • w5rds
  • wr5ds
  • w4rds
  • wr4ds
  • wrdcs
  • wrrds
  • wrdsa
  • wrdzs
  • wrdsx
  • wrdsw
  • w rds
  • wr ds
  • wrd s
  • werdg
  • whrdg
  • wprdp
  • wrdso
  • wrdsy
  • wrwds
  • wrdgs
  • werdz
  • werids
  • wirdj
  • wortz
  • wwrdg
  • wrdhs
  • wrdsi
  • wodda
  • wrdks
  • wrdsj
  • werdj
  • werdq
  • werzs
  • whrdq
  • wirdg
  • wirdx
  • woddi
  • wordj
  • woudr
  • w3rdk
  • w2rdk
  • w5rdk
  • w4rdk
  • wrdsk
  • wwrdk
  • w rdk
  • wrdsu
  • w3rdz
  • w2rdz
  • w5rdz
  • w4rdz
  • wrrdz
  • wwrdz
  • w rdz
  • wrdjs
  • wrdos
  • wrrdx
  • wrdsh
  • wsrdq
  • wvfds
  • wwrdj
  • wyrdq
  • wyrts
  • wrhds
  • wortq
  • whrts
  • w3rdq
  • w2rdq
  • w5rdq
  • w4rdq
  • wrdsq
  • wrrdq
  • wwrdq
  • w rdq
  • whrds
  • werdx
  • w3rdx
  • w2rdx
  • w5rdx
  • w4rdx
  • w rdx
  • wovxs
  • wardsy
  • wrrdg
  • WRRDj
  • warads
  • warods
  • woardc
  • wORAF
  • 9wards
  • 8wards
  • nordss
  • werods
  • whorads
  • wirads
  • wordac
  • wurdx
  • WARDsU
  • wardgs
  • warhds
  • warids
  • wrdus
  • werdss
  • whrdhs
  • whrhds
  • w8rds
  • wirdz
  • wairds
  • 3wirds
  • w3irds
  • 2wirds
  • w2irds
  • wuirds
  • wiurds
  • w9irds
  • wi9rds
  • w8irds
  • wi8rds
  • wierds
  • wirdds
  • wirtds
  • wi5rds
  • wir5ds
  • wi4rds
  • wir4ds
  • wirdss
  • wirdxs
  • wirdcs
  • wirrds
  • wirdas
  • wirdsa
  • wirdzs
  • wirdsz
  • wirdsx
  • wirdse
  • wirdws
  • wirdsw
  • wwirds
  • wiirds
  • w irds
  • wi rds
  • wir ds
  • wird s
  • WoHIS
  • wordca
  • wortcs
  • wordja
  • wordka
  • wordiz
  • wordiq
  • wordsia
  • wordisa
  • wordias
  • WORDIc
  • wordko
  • worodsc
  • wordsc
  • WORdDSC
  • WORhDSC
  • wourdc
  • wr9ds
  • wr8ds
  • w3rids
  • w2rids
  • w5rids
  • w4rids
  • wroids
  • wrirds
  • wwrids
  • wrrids
  • WRyDS
  • w rids
  • wrrdcs
  • wrds2
  • wrurds
  • wureds
  • wurdss
  • wurdds
  • wwrdsa
  • wwrdts
  • wwprds
  • w-rdcs
  • 4wards
  • whords
  • whordes
  • weordos
  • wirdos
  • worteds
  • wordays
  • wherds
  • wordses
  • wurdts
  • warords
  • wordsge
  • wordags
  • wordge
  • wordag
  • wurdas
  • wurdus
  • wurdse
  • woorts
  • wooerds
  • wordges
  • wordaes
  • wordesg
  • wordesy
  • wordes6
  • wordes5
  • wordets
  • wordes4
  • wordesu
  • pordks
  • w4irds
  • weurds
  • we9rds
  • we8rds
  • weoirds
  • weiords
  • weyrds
  • wehrds
  • Woddsia
  • Woudsia
  • Wortde
  • fworads
  • WJROS
  • wordwis
  • Wurmwds
  • Wormwds
  • Noords
  • Nordys
  • wourus
  • zwordd
  • fwordd
  • Toords

Etymology of WORDS

The word "words" originated from the Old English word "word" which had similar spelling and meaning. It can be traced back to the Proto-Germanic language where it was spelled as "wurdą". This word shares a common ancestry with other Germanic languages such as Dutch "woord", German "Wort", and Old Norse "orð". The Proto-Germanic root "wurdą" is believed to have been derived from the Proto-Indo-European root "wer-" meaning "speak" or "say".

Idioms with the word WORDS

  • have no words for The idiom "have no words for" means to be unable to express or articulate something due to astonishment, shock, or overwhelming emotion. It implies a situation where one is at a loss for verbal response or lacks the appropriate vocabulary to convey their thoughts or feelings accurately.
  • or words to that effect The idiom "or words to that effect" is used to indicate that the speaker doesn't remember the exact words that were said or can't recall the specific details, but they are giving a general approximation or summary of what was communicated or implied.
  • mark my words The idiom "mark my words" is typically used to emphasize that something being predicted or promised will definitely happen or that what has been said should be remembered or taken seriously. It is a way of expressing certainty and urging the listener to pay close attention to what is being conveyed.
  • Fine words butter no parsnips. The idiom "Fine words butter no parsnips" means that using impressive or flowery language may sound pleasing, but it does not actually accomplish anything or provide tangible results. It signifies that actions and practical efforts are more valuable than empty promises or impressive vocabulary. The idiom suggests that it is important to focus on meaningful actions rather than relying solely on persuasive words.
  • eat words The idiom "eat words" means to regret or retract something said, especially when it turns out to be incorrect, false, or foolish. It refers to the act of metaphorically consuming or swallowing one's own words due to the embarrassment or regret caused by the statement made earlier.
  • mince words The idiom "mince words" means to choose words carefully, often avoiding direct or harsh language, in order to be polite, tactful, or diplomatic. It refers to expressing something in a more subtle or indirect manner.
  • a man of few words The idiom "a man of few words" is used to describe someone who speaks very little or is not inclined to engage in lengthy conversations. This person usually communicates in a concise manner and typically prefers to listen rather than speak.
  • in words of one syllable The idiom "in words of one syllable" means to explain something in a simple and straightforward manner, using words that are easy to understand for everyone. It implies that the speaker or writer is intentionally avoiding complicated or technical language to ensure clarity and accessibility.
  • have words with To "have words with" someone means to engage in a conversation or confrontation with them, usually to express anger, dissatisfaction, or to resolve a conflict. It refers to a situation where two or more individuals engage in direct communication to address a specific issue or problem.
  • eat your words The idiom "eat your words" means to admit that something one said was wrong, false, or inaccurate and to acknowledge this mistake. It implies retracting a statement or opinion that had been confidently asserted.
  • eat one's words The idiom "eat one's words" means to retract or take back something that one has said, especially when it is proven to be incorrect, wrong, or false. It refers to the idea of figuratively consuming or "eating" the words that were spoken.
  • those three little words The idiom "those three little words" refers to a phrase that typically contains three words, often associated with expressing love or affection. It commonly alludes to the phrase "I love you," but can also be used to refer to any significant phrase consisting of three words which hold great meaning or impact in a particular context.
  • take the words out of sb's mouth The idiom "take the words out of someone's mouth" means to express exactly what someone was about to say, often indicating a perfect agreement or understanding of their thoughts or intentions. It refers to the act of speaking before someone else has the chance to, as if the words were taken right out of their mouth.
  • twist words The idiom "twist words" means to manipulate or distort someone's words, often by deliberately misinterpreting them, in order to misrepresent or deceive others.
  • have a way with words The idiom "have a way with words" means to possess an exceptional ability to communicate effectively or express oneself eloquently. It refers to someone who has a skillful and persuasive way of using language to convey ideas, evoke emotions, or influence others.
  • suit one's actions to one's words The idiom "suit one's actions to one's words" means to behave or act in accordance with what one has said or promised. It suggests that one's actions should align with the words they have spoken, thereby demonstrating consistency and integrity.
  • have to eat words The idiom "have to eat words" means that someone has to retract or take back something they have said because it has been proven incorrect or is no longer valid. It implies feeling embarrassed, humiliated, or having one's credibility challenged due to admitting a mistake or changing one's opinion.
  • take the words out of mouth The idiom "take the words out of mouth" means expressing or stating something that someone else was just about to say, often due to a shared thought or opinion. It implies that the person is so accurate or perceptive that they articulate exactly what the other person was thinking.
  • in your own words The idiom "in your own words" means to express something using your own language and phrasing, rather than relying on directly quoting or copying others. It encourages one to communicate thoughts, ideas, or information in a personal and original manner, reflecting their unique perspective or understanding.
  • sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me The idiom "sticks and stones may break my bones, but words will never hurt me" is a common saying used to convey the idea that physical harm, such as getting hit with sticks and stones, can cause pain or injury, but insults or verbal attacks cannot have the same effect. It implies that one should not let hurtful words or criticism affect their emotional well-being or self-esteem. It serves as a reminder to stay strong and resilient in the face of verbal abuse or negativity.
  • Them's fighting words! The idiom "them's fighting words!" is used to indicate that someone's words or statements are highly provocative, aggressive, or insulting, and are likely to lead to an altercation or physical conflict. It signifies a strong reaction to offensive or disrespectful language.
  • in other words The idiom "in other words" means to express or explain something using alternative or simpler terms. It implies restating or clarifying information to provide additional clarity or understanding.
  • have words (with someone) The idiom "have words (with someone)" refers to having a conversation or argument with someone, usually in a confrontational or heated manner. It implies that there is a disagreement or a need to express one's thoughts, feelings, or grievances to the other person.
  • beyond words The idiom "beyond words" means an experience or feeling that is too intense, extraordinary, or profound to be adequately expressed or described with words alone.
  • a man/woman of few words The idiom "a man/woman of few words" refers to someone who tends to speak very little or say very few things. It describes a person who is quiet, introverted, or reserved in their communication, often choosing not to engage in lengthy conversations or share unnecessary information.
  • (you) mark my words! The idiom "(you) mark my words!" is a phrase used to emphasize that what the speaker is saying is extremely important and should be remembered or believed. It indicates that the speaker is confident about their statement and wants others to take it seriously.
  • have words stick in throat The idiom "have words stick in throat" means to feel unable to express one's thoughts or feelings, usually due to fear, nervousness, or a sense of being overwhelmed. It implies struggling to speak or finding it difficult to articulate what one wants to say.
  • have words The idiom "have words" typically means to have a disagreement or argument with someone, often involving a verbal altercation or confrontation.
  • weigh sm's words The idiom "weigh someone's words" means to carefully consider or evaluate what someone says, typically because their words carry significant importance or impact. It suggests that one should pay close attention to the chosen words and their potential implications before drawing conclusions or taking action.
  • take the words right out of someone's mouth The idiom "take the words right out of someone's mouth" means to accurately guess or anticipate someone's thoughts, opinions, or intentions before they have a chance to speak them. It indicates a statement or response that perfectly aligns with what someone else was going to say or express.
  • be lost for words The idiom "be lost for words" means to be unable to speak due to being astonished, surprised, or overwhelmed by a situation or event. It refers to a state of being speechless or unable to find the right words to express one's thoughts or emotions.
  • a few wellchosen words The idiom "a few well-chosen words" refers to a small but carefully selected number of words that effectively communicate an important message or convey a particular meaning. It suggests that a limited amount of thoughtfully chosen words can have a significant impact and effectively express one's thoughts or intentions.
  • lost for words The idiom "lost for words" means to be unable to speak or express oneself due to shock, surprise, or strong emotions. It refers to a state of being speechless or without words.
  • mince (one's) words The idiom "mince (one's) words" means to speak or express oneself in a polite or indirect manner, usually avoiding saying something directly or bluntly. It refers to being excessively careful or considerate in choosing one’s words, often with the intention of avoiding offense or conflict.
  • put words in someone's mouth The idiom "put words in someone's mouth" means to attribute words, opinions, or beliefs to someone without their consent or knowledge, often misrepresenting their intended meaning or manipulating their statements for personal gain or to advance a certain agenda. It implies falsely assigning a statement or viewpoint to someone, distorting their intended intent or ideas.
  • too funny for words The idiom "too funny for words" is used to describe something that is incredibly funny or amusing, to the extent that it is difficult or impossible to express in words. It implies that the level of humor or amusement is beyond any verbal description or explanation.
  • have to eat (one's) words The idiom "have to eat (one's) words" means that someone is forced to retract or admit that what they said was wrong or false, usually due to new evidence or a change in circumstances. It implies that they have to acknowledge their mistake and accept the consequences of their words or claims.
  • exchange no more than (an amount of) words The idiom "exchange no more than (an amount of) words" means to communicate very briefly or to engage in a conversation for a very limited number of words.
  • exchange words The idiom "exchange words" means to engage in a disagreement or argument with someone, usually involving the trading of harsh or heated words.
  • Hard words break no bones The idiom "Hard words break no bones" means that words alone cannot physically harm or cause any real damage. It is a reminder that harsh or critical words might be hurtful, but they hold no power to inflict physical harm.
  • war of words The idiom "war of words" refers to a heated exchange or intense argument that involves verbal attacks, aggressive language, and a clash of opinions or beliefs. It implies a situation where people engage in a verbal battle or contest, using words as weapons to express their ideas or beliefs vigorously and often in a hostile manner.
  • not mince (one's) words The idiom "not mince (one's) words" means to speak in a direct or blunt manner without using euphemisms or sugarcoating the message. It implies being straightforward and honest, even if the words used may be offensive or uncomfortable for the listener.
  • fighting words The definition of the idiom "fighting words" refers to provocative or insulting statements or remarks that are likely to incite or provoke a physical or aggressive response from someone else.
  • not waste words The idiom "not waste words" means to be concise or economical in speech or writing, using few words to convey one's thoughts or ideas. It implies avoiding unnecessary or excessive talk and getting straight to the point.
  • a play on words The idiom "a play on words" refers to a linguistic technique that involves using multiple meanings or similar sounds of words to create a humorous or clever effect. It involves manipulating language and wordplay to create puns, double entendre, or witty remarks.
  • in so many words The idiom "in so many words" means to express something directly or explicitly, rather than using vague or indirect language. It implies that the exact statement or idea may not have been explicitly said, but was implied or insinuated.
  • not mince words The idiom "not mince words" means to speak or express something directly and forcefully without using euphemisms, avoiding any sort of ambiguity or sugar-coating. It refers to being straightforward and blunt in one's language or communication style.
  • a war of words The idiom "a war of words" refers to a conflict or dispute involving a heated exchange of verbal or written arguments, usually between two or more individuals or groups. It emphasizes the intense and aggressive nature of the argument, in which words are used as weapons to attack, defend, or challenge each other's positions. This phrase implies a battle of wits or rhetoric, where the participants engage in verbal confrontations rather than physical violence.
  • woman of few words The idiom "woman of few words" refers to a person, typically a woman, who is not talkative or does not speak extensively. It describes someone who tends to be quiet and reserved, often speaking only when necessary or using few words to express themselves.
  • weigh each word, at weigh your words The idiom "weigh each word" or "weigh your words" means to carefully consider the impact and consequences of what you say before speaking. It suggests that one should choose their words thoughtfully and speak with caution, taking into account how their words may be interpreted or received by others. It emphasizes the importance of being mindful and responsible when expressing oneself.
  • have words (with sb) The idiom "have words (with someone)" means to have a serious or heated conversation with someone, usually involving a disagreement or confrontation. It implies that both parties express their feelings, opinions, or frustrations openly and directly.
  • not mince (your) words The idiom "not mince (your) words" means to speak frankly and directly without using polite or mild language, in order to express one's opinion or convey a message forcefully and unreservedly. It implies being straightforward and honest, often without considering the sensitivity or emotions of others.
  • words to that effect The idiom "words to that effect" is used to convey that the words being spoken are not an exact quote or repetition, but express a similar meaning or sentiment. It suggests that while the precise words might not have been used, the essence or general idea is being communicated.
  • too funny, sad, etc. for words The idiom "too (funny, sad, etc.) for words" is used when something is so extreme or indescribable that it cannot be explained or expressed adequately through words. It signifies that the situation or event is beyond belief or understanding, often evoking strong emotions or reactions.
  • take the words right out of somebody’s mouth The idiom "take the words right out of somebody’s mouth" means to accurately express or say something that the other person was about to say. It suggests that the speaker's words closely match the thoughts or opinion of the other person, often catching them by surprise.
  • didn't exchange more than three words with sm The idiom "didn't exchange more than three words with someone" means that the person barely had any conversation or interaction with the mentioned individual. It implies that their conversation was very brief, limited, or insignificant.
  • bandy words The idiom "bandy words" means to engage in a heated or lively exchange of words, often involving argument or debate.
  • in sb's words The idiom "in sb's words" refers to the act of expressing or conveying something using another person's exact words or phrasing. It implies directly quoting or paraphrasing someone else's statements or thoughts without altering their language or meaning.
  • sticks and stones may break my bones, (but words can never hurt me) The idiom "sticks and stones may break my bones, but words can never hurt me" is a phrase used to express resilience and the idea that physical harm (from sticks and stones) is easier to bear or recover from than emotional or psychological harm (caused by hurtful words or insults). It serves as a reminder to not let verbal attacks or criticism affect one's self-esteem or well-being.
  • didn't exchange more than three words with (one) The idiom "didn't exchange more than three words with (one)" means that there was very little or no communication between two individuals. It suggests that the interaction was extremely brief and lacking in substantive conversation.
  • words fail me The idiom "words fail me" is used when someone is so shocked, surprised, or overwhelmed by something that they are unable to express or articulate their thoughts, feelings, or reactions. It indicates a situation where words or language are insufficient to convey the extent of one's emotions or thoughts.
  • bandy words (with somebody) The idiom "bandy words (with somebody)" means engaging in an intense or heated verbal exchange or argument with someone. It refers to a situation where two or more people verbally spar, exchanging words rapidly and forcefully. It typically implies a contentious or confrontational conversation.
  • man of few words The idiom "man of few words" refers to a person, typically a man, who is not talkative or does not speak much. It describes someone who tends to be quiet, reserved, and concise in their communication, often choosing to express themselves through actions or minimal dialogue.
  • didn't exchange more than three words with someone The idiom "didn't exchange more than three words with someone" means a very brief or minimal conversation or interaction with another person. It implies that the individuals involved only briefly spoke or communicated without engaging in a meaningful or substantial exchange of words or ideas.
  • didn't exchange more than three words with The idiom "didn't exchange more than three words with" typically refers to a situation where two people have had a very brief or minimal conversation. It implies that the interaction was limited and only involved a few words being spoken between them.
  • at a loss (for words) The idiom "at a loss (for words)" means to be unable to express or articulate one's thoughts or feelings adequately, typically due to shock, surprise, confusion, or overwhelming emotion. It implies being speechless or lacking appropriate words to convey one's thoughts or reactions in a given situation.
  • play on words The idiom "play on words" refers to a linguistic technique where words or phrases are used in a clever, humorous, or witty manner to create multiple meanings or interpretations. It involves wordplay, puns, or clever manipulation of language to add humor or create an exciting effect in writing or speech.
  • have one's words stick in one's throat The idiom "have one's words stick in one's throat" means to be unable to say something because of guilt, embarrassment, or shame. It refers to a situation where a person finds it difficult to speak or express themselves due to a strong emotional reaction or self-consciousness.
  • words to live by The idiom "words to live by" refers to a phrase, saying, or motto that someone finds particularly meaningful and chooses to incorporate into their daily life as a guiding principle or belief. These words carry significant wisdom or inspiration and may serve as a personal mantra, providing guidance, encouragement, or moral values to live by.
  • weasel words "Weasel words" refers to words or phrases used deliberately to deceive or mislead others without technically lying or offering a clear commitment or responsibility. These words are often vague, ambiguous, or subject to multiple interpretations, allowing the speaker to avoid making a solid or definitive statement. The intention behind using weasel words is to create an impression or manipulate perception without taking direct responsibility for the accuracy or truthfulness of what is being said.
  • picture is worth a thousand words The idiom "a picture is worth a thousand words" means that a single image can convey a complex idea or emotion more effectively than a description using a thousand words. It suggests that visual representations have the power to communicate a multitude of thoughts or feelings instantaneously and with great impact.
  • have/exchange words (with somebody) (about something) The idiom "have/exchange words (with somebody) (about something)" means to have a verbal confrontation or argument with someone, usually over a particular issue or topic. It implies a heated or contentious exchange of opinions or criticisms between two or more individuals.
  • weigh words The idiom "weigh words" means to choose one's words carefully and thoughtfully before speaking, considering their impact or potential consequences. It implies taking into account the effect or importance of what one says, as words hold power and can have a significant influence on others.
  • weigh your words The idiom "weigh your words" means to carefully consider or think before speaking, choosing one's words deliberately and with caution in order to avoid misunderstandings or unintended consequences. It implies a sense of prudence and thoughtfulness in communication.
  • twist sm's words (around) The idiom "twist someone's words (around)" refers to the act of distorting or manipulating someone's words or statements in order to change their original meaning or intention. It often involves misrepresenting what someone said to mislead, confuse, or deceive others.
  • actions speak louder than words The idiom "actions speak louder than words" means that it is often more meaningful and impactful to demonstrate one's thoughts, intentions, or beliefs through actions rather than just talking about them.
  • took the words right out of my mouth The idiom "took the words right out of my mouth" means that someone has expressively said exactly what the speaker was thinking or planning to say. It is used to acknowledge that another person articulated a thought or idea perfectly, often saving the speaker the trouble of stating it themselves.
  • put words in mouth The idiom "put words in mouth" means to attribute speech or opinions to someone that they did not actually say or believe. It refers to the act of speaking or articulating thoughts on behalf of another person, often inaccurately or without their consent.
  • hang on someone's words The idiom "hang on someone's words" means to listen carefully or pay close attention to what someone is saying, often in a way that shows great interest or dependence on their words. It implies a level of trust and reliance on the information being communicated by that person.
  • famous last words The idiom "famous last words" refers to a statement or prediction that is made confidently or optimistically but turns out to be incorrect or ironic in the end. It is often used to express skepticism or doubt about someone's overly confident or premature assertions.
  • say a few words The idiom "say a few words" is typically used to refer to giving a short speech or making a brief statement, usually in a formal or public setting. It suggests speaking briefly rather than at length or in great detail.
  • too for words The idiom "too for words" is typically used to describe something that is so extraordinary, shocking, or impressive that there are no words suitable to express it adequately. It signifies a level of amazement or astonishment that surpasses what can be described verbally.
  • swallow your words The idiom "swallow your words" means to retract or take back something that one has said, usually when it turns out to be incorrect, inappropriate, or regrettable. It implies admitting one's mistake or changing one's stance or opinion.
  • of many (or few) words The idiom "of many (or few) words" refers to someone who is concise or verbose in their communication. It suggests that the person either tends to use very few words to express themselves or tends to use an excess of words to convey their message.
  • of few words The idiom "of few words" refers to a person who tends to speak very little or use a limited amount of words to convey their thoughts or express themselves.
  • put words in/into sb's mouth The idiom "put words in/into someone's mouth" means to attribute words or opinions to someone that they have not actually spoken or expressed. It refers to the act of misquoting or distorting someone's statements or views for one's own benefit or to mislead others.
  • suit actions to words The idiom "suit actions to words" means aligning one's behavior or actions with what one has previously said or promised. It emphasizes the importance of one's actions being consistent with their words or commitments. It implies that mere words or promises are insufficient unless they are accompanied by corresponding actions or behavior.
  • zizzle a wild card word for words beginning with
  • dizzle a wild card word for words beginning with This idiom is not common or widely known. It appears to be a made-up phrase or a play on words with no specific meaning.
  • mizzle a wild card word for words beginning with The idiom "mizzle a wild card word for words beginning with" means that "mizzle" can be used as a substitute or placeholder for any words that start with the same letter. It is a flexible term that can be used in various situations.
  • bizzle a wild card word for words beginning with This idiom is typically used in informal or slang language to refer to replacing a word with another starting with the same letter, often used to sound cool or trendy. It can sometimes be used as a joke or to add humor to a conversation.
  • vizzle a wild card word for words beginning with The idiom "vizzle a wild card word for words beginning with" is not a standard phrase or expression in the English language. It appears to be a made-up or nonsensical phrase with no clear meaning or definition.
  • kizzle a wild card word for words beginning with "Kizzle" is a made-up word that is used as a wildcard to represent any word beginning with a certain letter or pattern. It can be used to stand in for any word that fits the specified criteria.
  • hang on somebody's words/every word To eagerly pay attention to and believe everything somebody says; to be completely captivated or persuaded by someone's words.
  • tizzle a wild card word for words beginning with This idiom typically refers to replacing the first letter or letters of a word with "tizzle", as a humorous way to indicate that the original word begins with those same letters. It is often used facetiously or playfully in slang or informal language.
  • of few words, man of The idiom "of few words, man of" refers to someone who is quiet or reserved, speaking little and preferring to listen or observe instead. It suggests that this person is not one to engage in lengthy conversations or use unnecessary words.
  • sizzle a wild card word for words beginning with The idiom "sizzle a wild card word for words beginning with" means to replace or represent any word or phrase that starts with a particular set of letters, usually to add excitement or emphasis. It is similar to using a wildcard character in search engines or word processing software to find or replace multiple words with a specific pattern or starting letters.
  • yizzle a wild card word for words beginning with The idiom "yizzle a wild card word for words beginning with" means to use the word "yizzle" as a placeholder or substitute for any word that starts with a specific letter or set of letters. It is a playful way of referring to a word that can stand in for multiple other words.
  • chizzle a wild card word for words beginning with The idiom "chizzle a wild card word for words beginning with" means to substitute an asterisk (*) or a question mark (?) as a placeholder for unknown letters in a word, particularly when trying to guess the word based on its starting letters. This technique is often used in word games or puzzles to allow for more flexible guessing and deduction.
  • a wild card word for words beginning with "a wild card word for words beginning with" is an expression that signifies a placeholder or substitute word that can be used in place of any word starting with a specific letter or group of letters. This allows for flexibility or variability in language usage while still maintaining a connection to the original concept.
  • hizzle a wild card word for words beginning with This is not a standard idiom, it seems to be a specific term or phrase used in a certain context or group. Without further information, it is difficult to provide a specific definition.
  • lizzle a wild card word for words beginning with The idiom "lizzle a wild card word for words beginning with" means to substitute the word "lizzle" in place of any word that begins with the same letter. It is often used playfully or as a form of inside joke.
  • rizzle a wild card word for words beginning with The idiom "rizzle a wild card word for words beginning with" means that "rizzle" is used as a placeholder or substitute for any word that starts with a specific letter or set of letters. It is often used as a nonsensical or humorous way to refer to a word without specifying its exact letters or meaning.
  • gizzle a wild card word for words beginning with "Gizzle" is a made-up term used to represent any unknown word, particularly when trying to reference words that begin with a specific letter or letters. It is a placeholder or wild card word for any word starting with a certain sound or letter combination.
  • jizzle a wild card word for words beginning with
  • pizzle a wild card word for words beginning with
  • wizzle a wild card word for words beginning with

Plural form of WORDS is WORDS

Conjugate verb Words

CONDITIONAL

I would word
we would word
you would word
he/she/it would word
they would word

FUTURE

I will word
we will word
you will word
he/she/it will word
they will word

FUTURE PERFECT

I will have worded
we will have worded
you will have worded
he/she/it will have worded
they will have worded

PAST

I worded
we worded
you worded
he/she/it worded
they worded

PAST PERFECT

I had worded
we had worded
you had worded
he/she/it had worded
they had worded

PRESENT

I word
we word
you word
he/she/it words
they word

PRESENT PERFECT

I have worded
we have worded
you have worded
he/she/it has worded
they have worded
I am wording
we are wording
you are wording
he/she/it is wording
they are wording
I was wording
we were wording
you were wording
he/she/it was wording
they were wording
I will be wording
we will be wording
you will be wording
he/she/it will be wording
they will be wording
I have been wording
we have been wording
you have been wording
he/she/it has been wording
they have been wording
I had been wording
we had been wording
you had been wording
he/she/it had been wording
they had been wording
I will have been wording
we will have been wording
you will have been wording
he/she/it will have been wording
they will have been wording
I would have worded
we would have worded
you would have worded
he/she/it would have worded
they would have worded
I would be wording
we would be wording
you would be wording
he/she/it would be wording
they would be wording
I would have been wording
we would have been wording
you would have been wording
he/she/it would have been wording
they would have been wording

Infographic

Add the infographic to your website: